一些自拍杆使用远程或蓝牙遥控,让使用者可以自己决定何时拍摄照片。自拍杆位列《时代》杂志2014年度25大最佳发明榜单。
Some have remote or Bluetooth controls, letting the user decide when to take the picture. The product was listed in Time magazine's 25 best inventions of 2014.
戴维还说,发太多的自拍可能让潜在的追求者反感,他解释说他们可能会认为你很自私或很自恋,不想接近你。
David also says posting too many selfies can put off potential suitors, explaining that they may think that you are self-absorbed or very narcissistic and refrain from approaching you.
与这种对自拍的负面看法相伴的是,82%参访者表示他们更愿意在社交媒体上看非自拍类型的照片。
This negative perception of selfies was also illustrated by 82% of participants indicating that they would rather see other types of photos instead of selfies on social media.
但是现在支持者们想要的不再是握手,或分享自己的故事。如今,他们只想自拍。
She said supporters no longer wanted a handshake, or even to share their personal stories. Today, it is all about the self ie.
238位生活在奥地利、德国和瑞士的人完成了这项调查。研究人员发现,77%的参访者会定期拍自拍照。
A total of 238 people living in Austria, Germany and Switzerland completed the survey. The researchers found that 77% of the participants regularly took selfies.
可口可乐为广大消费者们推出了一款边喝汽水边使用的全新自拍装置,把“千禧一代的自恋”风潮推向了一个新的高度。
Coca-Cola is taking the 'millennial narcissism' culture to the next level with a new gadget that lets consumers snap selfies while sipping its soda.
一些健身者们喜欢分享自己的训练计划和慢跑路线图。他们尤其喜爱发布在落地镜前自拍的照片。
Some gym-goers love update their training routines and jogging routes. They particularly enjoy posting selfed taken in full-length mirrors.
不过,最酷的晒脚自拍是那种像画家一样把当季正流行的美鞋和地砖图案结合起来,使其受到时尚爱好者和装饰爱好者的追捧。
But the coolest ones capture a painterly union of on-trend footwear and tiling, making them a source of fascination among fashion and decor lovers.
自拍杆一端设有蓝牙按钮,用来同步使用者的智能设备,按下相机快门。 㒻。
At the tip of the stick is a Bluetooth button, which can be synced with your device to activate the shutter on your camera.
当然这景象也许来自拍摄者的主观认识。
解释这种悖论的关键点可能在于参访者如何看待自己的自拍和别人的自拍。
Thee key to the paradox may lie in the way the participants view their own selfies, compared with those of others.
洪帆作品中的化妆自拍方式,是艺术家将自己本人的一种自我呈现方式,导演化妆自拍也是一种将自我作为“她者”加以凝视。
The self-took method of Hong Fan's works is a self-demonstration of the artist. Being the director of self-took made up figure is a way to look at oneself as "her".
洪帆作品中的化妆自拍方式,是艺术家将自己本人的一种自我呈现方式,导演化妆自拍也是一种将自我作为“她者”加以凝视。
The self-took method of Hong Fan's works is a self-demonstration of the artist. Being the director of self-took made up figure is a way to look at oneself as "her".
应用推荐