该项目的其他新产品包括一种全身吹风机和特殊设计的衣服,这种衣服能让残疾人自己穿衣和脱衣。
Other new products in the program have included a kind of full-body blow dyer and specially designed clothing that allows people with disabilities to dress and undress themselves.
他们将流行明星视为自己的偶像,模仿他们的说话方式,追随他们的穿衣风格,并不惜一切代价寻找每一个与他们见面的机会。
They take pop stars as their idols, imitating their way of talking, following their style of dressing, and seeking every chance to meet them in person at great expenses.
该项目的其他新产品包括一种全身吹风机和特殊设计的衣服,这种衣服能让残疾人自己穿衣和脱衣。
Other new products in the program have included a kind of full-body blow dyer and specially designed clothing that allows people with disabilities to dress and undress.
我是说你不能自己穿衣服吗?
你可以自己穿衣服吗?
这个小男孩会自己穿衣服。
在影片中,卡尔成功地改变了自己的生活,做了很多疯狂的事情:他上了飞行课,他学会了说韩语,他还没穿衣服就骑摩托车!
In the film, Carl succeeds in changing his life and doing lots of crazy things: he has flying lessons, he learns to speak Korean and he rides a motorbike with no clothes on!
这时她已经学会了自己穿衣服,五分钟就穿好了衣服。
She had learned to dress herself by this time and she put on her clothes in five minutes.
到目前为止,他还不能自己行动,不能自己吃饭,只能由护士帮他穿衣、吃饭、洗澡。
Till now, he can't move or feed himself and he is helped to dress, eat and wash by a nurse.
虽然这个小男孩只有三岁,但他能自己穿衣服。
Though the little boy is only three years old, he can dress himself.
虽然这个小男孩很小,但他不用别人帮忙就能自己穿衣服。
Though the little boy is young, he can dress himself without anyone's help.
这些人可能做出拒绝传统社会性别角色分配的选择来,像是一个认为自己是女性的男士会像女性那样穿衣打扮。
These people might make a choice to reject traditional gender assignments — a man who identifies as a woman may choose to dress that way.
这是很实际的一种演化:婴儿不能自己吃饭穿衣。
This is practical evolution: The baby can't fix herself dinner or get herself dressed.
有时候,他根本不想刮胡子和穿衣服,他说,并且“我开始自言自语,有时候感觉自己就像个野兽。”
He would often forgo shaving and dressing, he said, and “I started talking to myself. Sometimes I felt like an animal.”
她说,“尽管我一直让自己紧跟时尚潮流,但我从来不在媒体面前发表什么时尚评论,其实我对穿衣还是保留着很传统的概念的。”
She says: "Even though I like to keep myself up-to-date, I'm not out to make a huge fashion statement and I'm quite a traditional dresser."
只是这段时间,你不必穿尿布,也不需要拨浪鼓,并且你必须自己穿衣服。
Except this time, you won't have diapers or a rattle and you'll have to dress yourself!
拿我的孩子举例来说,他们会做早餐、自己洗澡刷牙穿衣服,早上通常只要催一催就能准备好自己的东西。
My kids, for example, can make themselves breakfast, shower and dress themselves, brush their teeth, and generally get themselves ready in the morning with only minimal prompting from us.
千万别旁敲侧击。如果你伴侣给孩子穿衣服,那么就不要抱怨穿得不好。如果你想事情按照你的想法去做,那么你就要自己去做。
No carping from the sidelines. If your partner got the kids dressed, don't criticize the outfits. If you want something done your way, do it yourself.
他们知道自己穿衣服的风格,也许这个领带是一个他们不能不戴的礼物。
They are aware how they dress and maybe the tie was a gift that they couldn't say no to wearing.
现在,大多数人都没有办法控制自己的梦,但是这是一个打开穿衣天堂的好途径。
Now, most people have no control over there dreams, but it's a great way to open the airways to creativity nirvana.
“人们必须依靠自己来吃饭、穿衣和住房子”,她说。
"People have to rely on themselves to feed and clothe and house themselves," she said.
很快我就学会在小手杖的帮助下自己穿衣服。
Soon I learned how to dress myself with the help of a little stick.
首先,选择一个适合你自己的穿衣风格至关重要。
First of all, it is important to find a style that suits you.
夜晚,在她们洗完澡后我给小的穿衣服的时候,问大的那个她是否能找到自己的睡衣自己穿上去。
Later that night, after their bath I'm dressing the youngest and I ask the oldest if she can choose her pajamas and get dressed.
简在三岁时就能自己穿衣服了。
你可以用电脑创建自己的穿衣表。
You can use your computer to create your own fashion spreadsheet.
从穿衣打扮到读书喝茶,都没有一定之规,每个人最好的目标是做他自己,而不是复制别人。
There exist no fixed pattern from the dressing and making ups to study and drinking tea.Everyone's best goal is to be heself rather than copy others.
布鲁斯·帕斯克:美国的男士们对自己的穿衣尺寸普遍缺少概念。
Bruce Pask: American men don't have a concept of what size they should wear.
即使树木不是很舒适,光秃,窘迫,就像他们同时有了这样一个梦,在梦中他们突然低头,却发现自己忘记了穿衣。
Even the trees looked uncomfortable, naked and embarrassed, as if they were all simultaneously having that dream in which you look down and realize you've forgotten to put on your clothes.
即使树木不是很舒适,光秃,窘迫,就像他们同时有了这样一个梦,在梦中他们突然低头,却发现自己忘记了穿衣。
Even the trees looked uncomfortable, naked and embarrassed, as if they were all simultaneously having that dream in which you look down and realize you've forgotten to put on your clothes.
应用推荐