老鼠和其他动物需要高度关注来自别的动物的社交信号,以便它们识别哪些是可与之合作的朋友或需要避免的敌人。
Rats and other animals need to be highly at tuned to social signals from others so that they can identify friends to cooperate with and enemies to avoid.
老鼠和其他动物需要对来自其他动物的社会信号有高度的协调性,这样它们才能分清哪些是可以合作的朋友,哪些是要躲避的敌人。
Rats and other animals need to be highly attuned to social signals from others so they can identify friends to cooperate with and enemies to avoid.
它们喜欢吃青蛙,鱼,鸟,老鼠和其他动物。
They like to eat frogs, fish, birds, rats and other animals.
猫头鹰以老鼠和其他的小动物为食。
我们只在老鼠身上实验成功,还需要扩展到其他的动物样本上——雪貂和豚鼠。
We only showed it in mice, so one has to extend this to other animal models—the ferret and the guinea pig.
研究表明,老鼠通常是群居动物,喜欢和其他老鼠在一起。
Mice are usually social animals and prefer to be in the company of other mice, according to the study.
老鼠和许多其他动物都有这两个特性,但是人类没有。
Mice and many other animals have both of these characteristics, and humans do not.
其实,老鼠只是这个实验的第一个阶段,这些科学家希望以后能将这项研究扩展到其他能大量产奶的动物上,比如山羊和奶牛。
Mice in this case are the first line of experimentation — the scientists hope to then expand the research out into other animals that can produce milk in bulk, like goats and cows.
与实验动物和家畜(例如:马、狗、大老鼠和老鼠等)的对比证明,人类衰老的速度慢于其他物种。
When comparisons have been made between humans versus lab or domestic animals (such as horses, dogs, rats and mice) humans have had slower rates of aging than these other species.
埃默里大学著名灵长类动物学家法兰斯·德瓦尔认为:不只是猫科和犬类,甚至是老鼠也能表达恻隐之心以及其他情感【消息来源:科技美国】。
Frans B.M. DE Waal, a noted primatologist at Emory University, says that a variety of animals — not just cats or dogs, but even rats — feel empathy and other emotions [Source: Scientific American].
目前的实验对象为老鼠。他还发现动物具有更强的记忆力和其他认知能力,更少的贝塔淀粉样和tau蛋白质凝结。
He has tested it so far in mice, and found the animals have better memory and other cognitive skills and fewer clumps of beta-amyloid and tau protein.
嗅嗅、匆匆和其他啮齿类动物一样头脑简单,但直觉良好。和别的老鼠一样,他们寻找的是那种适合啃咬的硬奶酪。
The mice, Sniff and Scurry, possessing8 only simple rodent9 brains, but good instincts10, searched for the hard nibbling11 cheese they liked, as mice often do.
老鼠、兔子和其他动物的脸上长着敏感的长毛,这非常有用,因为它们用这些毛来找路。
Mice, rabbits and other animals have long sensitive hairs on their faces. They are very useful because these animals find their way with them.
我们可以确信地说人类做梦时的生理和行为特征在猫、老鼠、鸟类和其他动物身上也有体现。
We can say with a reasonable amount of certainty that the physiological and behavioural features of dreaming in humans have now been observed in cats, rats, birds, and other animals.
壁虎主要以昆虫和其他节肢动物为食,少数种大型壁虎,也以小蜥蜴、老鼠或小鸟为食。
The house lizard mainly take insect and other stanzas limb animals as the food, a handful of large house lizard, also take small lizard, rat or small birds as to eat.
这种不同寻常的覆盖层给了草老鼠和其他三种非洲老鼠额外的保护措施。比如说白天活动的啮齿类动物。
This unique cap provides an extra measure of protection for the grass mouse and three other types of African mouse, like rodents that are active during the day.
他们大多喜欢捕食老鼠,袋狸,和其他啮齿类动物,但偶尔吃像鸟一样,飞鼠树栖动物。
They feed mostly on animals like rats, bandicoots, and other rodents, but occasionally eat arboreal animals like birds and flying squirrels.
老鼠其实也很害羞,大部分情况不会咬人,还会是很值得养的宠物。研究证明,老鼠比其他很多看起来安静样子漂亮的噬齿动物(如仓鼠和豚鼠)更聪明更招人喜爱。
Rats are also quite shy, highly unlikely to bite and can be very rewarding pets, demonstrating much more intelligence and affection than such dumber, nippier rodents as hamsters and guinea pigs.
老鼠其实也很害羞,大部分情况不会咬人,还会是很值得养的宠物。研究证明,老鼠比其他很多看起来安静样子漂亮的噬齿动物(如仓鼠和豚鼠)更聪明更招人喜爱。
Rats are also quite shy, highly unlikely to bite and can be very rewarding pets, demonstrating much more intelligence and affection than such dumber, nippier rodents as hamsters and guinea pigs.
应用推荐