• 同时,敲了十二点消失了,只有小伙子黑暗中

    In the meantime it struck twelve, and the spirit disappeared, so that the youth stood in darkness.

    youdao

  • 知道魔法部的老妖婆。

    I dunno, some Ministry hag.

    youdao

  • 婆,真是

    Old woman Yu was really an evil spirit.

    youdao

  • 只看不见的爪子使劲关上楼上窗户

    An invisible hag's claw slammed down an upper floor window.

    youdao

  • 老妖婆重复遍:必须更换语种,才准今天一次的要求

    It's all right. You may take one more test today if you changed other languages for testing.

    youdao

  • ,哈,哈!” 那咯咯地笑着,牧师一劲儿点着戴高帽的头。

    "Ha, ha, ha! " cackled the old witch-lady, still nodding her high head-dress at the minister.

    youdao

  • 年幼美丽珠儿身上,满脸皱纹的一样,准一种超自然的力量。

    In Pearl's young beauty, as in the wrinkled witch, it has a preternatural effect.

    youdao

  • 年幼美丽的珠儿身上,满脸皱纹的一样,准一种超自然的力量。

    In pearls young beauty , as in the wrinkled witch , it has a preternatural effect.

    youdao

  • 重建后尼克斯走向了不同方向试图争取老妖基德格兰特·希尔是1994- 95的新秀。

    The rebuilding Knicks went in the other direction, with attempts to woo Jason Kidd and Grant Hill, who were co-rookies of the year in 1994-95.

    youdao

  • 悟空走后,白骨精顺利捉了唐僧,白骨精邀母亲唐僧肉时,孙悟空赶到打死,变成白骨精的母亲救出了唐僧

    But, Wukong came just in time to save him. He killed the old fiend on the way to its daughters', impersonated it, then got into the cave and saved the Tang Priest.

    youdao

  • 生日相差12中场老妖后防中坚2002夏天一同来到了米兰内洛,如今摩拳擦掌希望为黑军团带来更多的胜利

    The defender and the midfielder, who were born only 12 days apart and both of whom arrived at the club in 2002 are ready to continue their winning ways with the Rossoneri.

    youdao

  • 葡萄牙人开始收缩防线阻止吉格斯杀入禁区,曼联禁区外距离球门20跨步,顺势起左脚就是一脚令人惊叹的攻门,皮球钻入球门右上角

    The Portuguese side's defence backed off with fatal consequence as the veteran strode on and sent an unstoppable left-foot shot into the top corner from 20 yards.

    youdao

  • 听到可司一开头就:‘就这样仅有几样能够确定那孩子身份证据掉到河底去了,母亲那儿把东西弄到手的那个正在棺材里腐烂哩。’

    The first words I heard Monks say were these: "So the only proofs of the boy's identity lie at the bottom of the river, and the old hag that received them from the mother is rotting in her coffin."

    youdao

  • 这样看来,是不是已经自己出卖那个恶魔啦?”牧师思忖着,“如果人们所说属实这个浆着黄领、穿着绒袍的,早就选了那恶魔作王子主人啦!”

    "Have I then sold myself," thought the minister, "to the fiend whom, if men say true, this yellow-starched and velveted old hag has chosen for her prince and master!"

    youdao

  • 这样看来,是不是已经自己出卖那个恶魔啦?”牧师思忖着,“如果人们所说属实这个浆着黄领、穿着绒袍的,早就选了那恶魔作王子主人啦!”

    "Have I then sold myself," thought the minister, "to the fiend whom, if men say true, this yellow-starched and velveted old hag has chosen for her prince and master!"

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定