介绍了参加美国酒精年会的情况,美国酒精生产的基本概况及新技术、新工艺。
The situation on USA alcohol annual meeting, the general situation, new technique and new technology of producing alcohol in USA were introduced in this paper.
美国酒精消费量的增加,高抽烟率,不健康的饮食习惯,身体不动(长坐)的生活方式等,使癌症的风险增大。
In the US, growing consumption of alcohol and high smoking prevalence coupled with poor dietary habits and sedentary lifestyle of the citizens is increasing cancer risk among the country's population.
随着时间的推移,他要跻身美国最高法院的雄心壮志在酒精和绝望中消逝。
As time went on, his ambition to be part of the U.S. Supreme Court faded in a miasma of alcohol and despair.
19%的美国人超出了每日或每周的水平,这些人当中有1/12已经发展到了酒精滥用或上瘾的程度。
19% of Americans exceed either the daily or weekly levels; one in 12 of those people has already progressed to alcohol abuse or alcoholism.
美国医药学会的一项研究发现摄取阿司匹林实际上会减缓身体代谢酒精的速度。
A study by the American Medical Association found that ingesting aspirin actually slows the rate at which your body metabolizes alcohol.
萨尔瓦多是首个批准协定的国家,其出口可谓相当迟缓,但也有重要的例外,即该国将巴西产的酒精再出口到美国,而协定能让它避税。
In el Salvador, the first country to ratify the accord, exports are sluggish. The main exception is a lively business in re-exporting Brazilian ethanol to the United States to get round tariffs.
每年仅美国的零售商遗弃的“不合格”水果就达36万吨,而这些水果可通过一种十分经济的方法来制造酒精。
And because retailers rejects 360, 000 tons of "substandard" fruit annually in America alone they could be used as an economical way to make fuel.
利用甘蔗,巴西每公顷的酒精产量要远远超过美国同等面积的玉米酒精产量,而排放物则减少。
Using sugar cane, Brazil produces far more ethanol per hectare, with fewer emissions, than the United States does with its corn-based equivalent.
很多美国人以喝鸡尾酒的方式消费大量酒精,这种酒是用威士忌、杜松子酒和伏特加之类的烈性酒调制而成的。
Well-off Americans consume a lot of alcohol in the form of cocktails—mixtures based on spirits like whisky, gin and vodka.
在美国各所大学对限制酒精的规章各有不同。
Rules on alcohol differ from college to college in the United States.
随着一系列住院的报道,美国食品与药品监督管理局在2010年宣布在酒精饮料中添加咖啡因是非法的,Four Loko的制造商遵从了这个规定。
Following a series of reported hospitalizations, in 2010 the Food and Drug Administration declared that it was illegal to add caffeine to alcoholic beverages, and the makers of Four Loko complied.
Willenbring不久之前退休了,他曾是美国国家酒瘾滥用与酒精成瘾研究所治疗与康复研究的负责人。
Willenbring was director of treatment and recovery research at the National Institute on Alcohol Abuse and Alcoholism before his recent retirement.
在周一版我们节目的第一个故事是在美国每48分钟就会有人在一次车祸中丧生,这其中涉嫌司机喝醉或者是以某种方式因酒精而起。
Our first story on this Monday edition of our show, every 48 minutes, someone in the US dies in a car wreck that involves a driver who's either drunk or in someway alcohol - impair.
此外,肝脏基金会估计有5%的美国人患非酒精性脂肪性肝炎。
Additionally, the liver foundation estimates that about 5 percent of Americans have NASH.
自从有明确证据显示摄入酒精通过多种途径损伤心脏后,美国心脏病协会不推荐饮用葡萄酒或任何一种形式的酒精饮料。
The American Heart Association does not recommend drinking wine or other forms of alcohol, since there is clear evidence that alcohol use is associated with injury to the heart in many ways.
还有一个在美国很少见的特色——或许有充分的理由——中国店提供日本啤酒和含酒精的冰沙。
And in a feature rare in America — perhaps for good reason — the China store offers Japanese beer and alcoholic slushes.
试想美国的酒精消费情况:只有那些授权机构可以把烈性酒卖给超过21岁的人,自动售货机不得出售任何酒精。
Consider Americans' alcohol consumption: Only licensed establishments can sell spirits to people older than 21, and no alcohol can be sold in vending machines.
随着时间的推移,他的进入美国最高法院的梦想最终消逝在酒精和失望的泥沼中。
As time went on, his ambition to be part of the U. S. Supreme Court faded in a miasma of alcohol and despair.
酒精饮料在美国的聚会上起着很大的作用。人们以喝酒来放松自己,轻轻松松地自我享受一下。不管怎么说,事情应该是这样。
Alcohol plays a big part in most American parties. People drink to relax, unwind and enjoy themselves. Anyhow that's the way it should be.
“很多国家已经研究了酒精和心脏健康的关系,包括美国和南欧一些国家,”央斯基教授说。 。
Thee relationship between alcohol and heart health has been studied in many countries, including the USA and southern European nations, ' Professor Janszky said.
美国密西根州一家餐厅闯祸了,因为一位服务生意外的给一位15个月大的婴儿一杯酒精饮料,而不是原本他妈妈点的果汁。
A restaurant in Michigan, USA is in trouble because one of its waiters accidentally gave a 15 month old baby an alcoholic beverage instead of the juice which his mother ordered.
随着时间的推移,他跻身美国最高法院的雄心壮志在弥漫着酒精和绝望气息的乌烟瘴气中消失殆尽。
As time went on, his ambition to be part of the US Supreme Court faded in a miasma of alcohol and despair.
根据美国的经验判断,中国未来还有一个潜力巨大的市场,即酒精依赖和药物滥用的治疗市场。
Judging by the American experience, another potentially huge future market in China may be specialized services to treat alcohol and drug abusers.
美国的精制糖公司正致力于研究一种新的分馏方法,该方法不需要酒精,如果酒精供不应求的话,可能证明具有很大的价值。
The American Sugar Refining Co. was working on a new fractionation method which did not require alcohol and which might prove of great value if alcohol should become in short supply.
酒精粉,被作为一种调味剂,三年前美国就有销售。
Alcohol powder, classified as a flavoring, was sold in the United States three years ago.
来自华盛顿路通社的消息:周四美国研究人员宣称一种通常用来治疗酒精和药物成瘾的药物可以抑制有盗窃癖的人的偷窃冲动。
WASHINGTON (Reuters) - A drug commonly used to treat alcohol and drug addiction may help curb the urge to steal among kleptomaniacs, U. S. researchers reported on Tuesday.
来自华盛顿路通社的消息:周四美国研究人员宣称一种通常用来治疗酒精和药物成瘾的药物可以抑制有盗窃癖的人的偷窃冲动。
WASHINGTON (Reuters) - A drug commonly used to treat alcohol and drug addiction may help curb the urge to steal among kleptomaniacs, U. S. researchers reported on Tuesday.
应用推荐