最聪明的科学家叫罗莎琳德·富兰克林(RosalindFranklin),沃森这样描述道,“她非常聪明,很少寻求建议”。
The smartest scientist was called Rosalind Franklin who, Watson said, "was so intelligent she rarely sought advice".
提起这个为很多父母所熟知争斗,罗森说,刚开始她和丈夫对科技产品的使用有严格的限制。
Recounting a struggle that will sound familiar to many parents, Rowlson said that at first, she and her husband imposed limits on tech use.
为了表明照料罹患这种病患有多么艰难,罗伯森举了一个例子:他的一个朋友尽管每天都义无反顾地探望自己的妻子,可她的妻子仍然无法记得他曾来过。
Robertson gave the example of a friend who faithfully visited his wife every day even though she could not remember his visits to illustrate the difficulty of caring for someone with the disease.
根据《美国周刊》的消息,威瑟斯彭最好的朋友希瑟罗森菲尔德担任她的伴娘,她的小侄女们做她的花童。
Witherspoon's best friend, Heather Rosenfield, served as matron of honour , and her young nieces were flower girls, according to Us Weekly.
随着潘茜的呼吸越来越吃力,走动越来越少,罗茜和布罗森坐在她的旁边一边梳理她的毛一边看着她。
As Pansy's breathing became labored and her movements diminished, Rosie and Blossom sat with her, grooming her and watching her.
当晚她现身和罗森合唱的《Valerie(瓦莱丽)》获得观众最多的欢呼。之后她又为监狱里的丈夫献上了一曲颇为感人的《Loveis aLosingGame(爱是场失败的游戏)》。
She received the biggest ovation of the night as she emerged to sing Valerie with Ronson, and later dedicated a compelling version of Love is a Losing Game to her husband, who is in prison.
亚历山德拉·罗森菲尔德获得2006“欧洲小姐”桂冠后,其他选手对她表示祝贺。
Contestants in the Miss Europe 2006 pageant congratulate Alexandra Rosenfeld of France (C) after she won in Kiev October 27, 2006.
对于卡夫老总艾琳·罗森菲尔德(Irene Rosenfeld)而言,这个价格可能太高了,她表示自己坚决不会出价高于吉百利的价值。
That may be too rich for Kraft's boss, Irene Rosenfeld, who has said that she is determined not to overpay for Cadbury.
2010年1月,当劳伦·罗森堡准备步行穿过犹他州的帕克城时,她使用了谷歌地图为自己指路。
When Lauren Rosenberg wanted to walk through Park City, Utah in January 2010, she used Google Maps for directions.
罗莉•汤森德是阿拉斯加公共电台的记者和主持人。她关于巴罗角濒危墓地的报道最早由阿拉斯加公共电台网络(APRN)的阿拉斯加晚间新闻播放。
Lori Townsend is a reporter and host for Alaska Public Radio. Her story on Point Barrow's endangered burials first aired on APRN's Alaska News Nightly.
她和第二任丈夫杰森?罗巴兹还育有一子。
She had another child with her second husband, Jason Robards.
最终,在罗切斯特大学癫痫中心,她转诊到了心理学家威廉·沃森(William Watson)处就医。
Then, at the University of Rochester's epilepsy center, she was finally referred to William Watson, a psychologist there.
罗切斯特解释说,这个女人是梅森的姐蛆伯莎,15年前他在牙买加被骗娶了她。
Rochester explains that the creature is Mason's sister Bertha whom he had been tricked into marrying fifteen years before in Jamaica and who comes from a family of lunatics and degenerates.
然而,她很快从这些麻烦中走了出来;当好友罗克?赫德森于1985年因艾滋病逝世后,她开始致力于防治艾滋病的公益事业。
Yet she overcame those problems and when her friend Rock Hudson died of AIDS in 1985 she began a crusade to raise awareness and money to treat the deadly disease.
或者:“迪娜是罗伯·帕丁森的铁杆粉丝,但在她把她自己名字改为迪娜·帕丁森之后她疯了!”
Dina is a huge fan of Rob Pattinson, but she went over the edge when she changed her name to Dina Pattinson!
或者:“迪娜是罗伯·帕丁森的铁杆粉丝,但在她把她自己名字改为迪娜·帕丁森之后她疯了!”
Dina is a huge fan of Rob Pattinson, but she went over the edge when she changed her name to Dina Pattinson!
应用推荐