火车突然冲进黑暗的隧道或突然冲出光明,都会对视力造成极大的损害。
The sudden plunging of a train into the darkness of a tunnel, and the equally sudden rush into full daylight, would cause great damage to eyesight.
警察半夜突然冲进窃贼家中。
他们就突然冲进车流中,眼睛都不眨一下。
一群士兵突然冲进宅内。
在回来的路上,它突然冲进河中,停在那里,将要下蹲。
In the on the road that come back, it suddenly wash into river, park there, will descend to squat down.
看到他们最爱的Westie突然冲进海浪,焦急的狗主人马上拉响了警报向救援队求助。
After seeing their beloved Westie dart into the waves and disappear beyond the break, the dog's worried owners immediately raised the alarm for a rescue team.
内皮尔教授说,在2万至3万年前,一颗彗星突然冲进太阳系内部,并且从那时起就一直被瓦解。
Prof Napier says a comet swooped into the inner solar system between 20, 000 and 30, 000 years ago and has been breaking apart ever since.
事件发生在当地标志性建筑司法宫对面的一家法院。一名男子在早上11点(格林威治时间9:00)左右突然冲进当时正在开庭的法院开枪。
The accident took place at around 11 am (0900 GMT) in a sessional court opposite the landmark Palace of Justice when a man suddenly rushed in and opened fire.
有什么东西突然冲进了他的胸腔,翻搅着他的内脏,就像一个Portkey那样抓住他的心脏然后把他丢到了另一个、更加疯狂而可怕的世界一样。
Which was when something reached inside his chest and twisted his heart as if it was a Portkey, turning the centre of his being to transport him to another, much more immediate and terrifying world.
突然,一只猫冲进了我们的教室,引起了全班同学的注意。
Suddenly, a cat burst into our classroom, catching the attention of the whole class.
在开车离开一个派对后,他突然转向使离了路面,车子经过一段崎岖不平的小径后冲进了一个水塘里。
Driving away from a party, he swerved off the road and down a bumpy track before plunging his Oldsmobile into a pond.
母亲让我下了车,我冲进了学校,突然我感觉自己像是世界上最大的傻子。
My mom drops me off and I run into school, and suddenly feel like the world's biggest fool.
宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街。
The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.
突然房门开了,萨沙·斯米尔诺夫冲进诊室里来。
All at once the door opened and Sasha Smirnov flew into the room.
大都会博物馆正在为“梵蒂冈珍宝展”举办一场热闹的揭幕晚会,突然有四个人骑马冲进大厅。
Metropolitan Museum of art is the "Vatican Treasures" exhibition is organized by a lively opening party, suddenly four men burst into the hall of riding.
突然,哈里从门口冲进来,告诉汤姆屋顶有个漏洞,需要赶快修理。
Suddenly, Harry burst through the door and told Tom there was a leak on the roof that needed immediate attention.
突然一阵杂乱的脚步声出现在他家门口,然后,门被粗暴地撞开,一群怒气冲冲的男男女女冲进来。
The footsteps of a sudden burst of clutter in his house door, and then the door was violently broke, a group of angry men and women rushed to.
宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,在珠宝店门口停了下来。
The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its home blaring, roared down the arcade. It came to a stop outside the jeweller's.
宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,在珠宝店门口停了下来。
The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its home blaring, roared down the arcade. It came to a stop outside the jeweller's.
应用推荐