他们穿着一尘不染的白色长袍,与其他男人保持着轻微的距离。
They held themselves at a slight remove from other men, gowned in spotless white.
天使通常被描绘是穿着白色长袍。
她只穿了一件朴素的白色长袍。
他身穿白色长袍,一头乌发还在滴着水。
穿上旧式的白色长袍,她们看起来仍然不同凡响。
Decked out in old -fashioned white gowns, they still look sensational.
男孩子手拿蜡烛,穿着白色长袍,戴着画有金色星星的帽子。
Boys carry a candle and wear a kind of white pyjama. They wear hats that are pointy with golden stars on them.
她身穿一袭明亮的白色长袍,头上笼罩着一圈光环。
She was wearing a brilliant white gown, and a ring of light encircled her head.
她们身穿白色长袍、腰系红腰带、头顶蜡烛花冠、为家人泡咖啡。
They donned(1) white robes tied with red sashes(2), settled crowns of candles on their heads, and served their families coffee.
教皇约翰·保罗二世身着白色长袍在简朴的圣坛前面跪下来。
Pope John Paul II knelt in his white robes before the simple altar.
四位穿着白色长袍的导师出现了,指出了将会塑造美国未来的地球变化。
Four teachers clad in white robes were present, pointing out earth changes that would shape the future United States.
因此,坐在一个宏伟的宝座是另一个男子,黑金刚白色长袍,胡子长白发。
There, sitting on a magnificent throne is another old man, with flowing white robes, beard and long white hair.
妇女身着白色长袍来到海滩上,点燃成千上万只蜡烛(虔诚地)向海后致敬。
Women dress in long white robes and go onto the sand to place thousands of candles to honor the sea queen.
在亭子上是一位穿着俗气服饰的中年妇女,白色长袍的外面是带花边的绿色短袍,袖子都拖到了地上。
Up on a pavilion the middle-aged lady was dressed in her gaudy finery, a green lace tunic over a white gown with sleeves to the floor.
这一天,老约翰不太忙。当他正“叮当叮当”地打制工具时,一个身着白色长袍的身影出现在他眼前。
One day when John was not very busy , a figure in a long, white robe appeared beside him as he clanged away making tools.
开幕式一开始数百名身穿白色长袍和白色阿拉伯民族服装的男子手持焰火组成了“和平在你之上” 的字样。
The ceremony started with hundreds of men in white thobes and white gutrahs forming the phrase "Peace Be Upon You" with sparkling fireworks in hands.
他的眼睛直勾勾地盯着上方,嘴里胡乱说着什么动听的音乐啊,美丽的街道啊,穿白色长袍的人啊,他微笑着,似乎死亡是人生一大乐事。
His eyes were fixed 'way up in the air, and he was using rambling words to himself all about sweet music and beautiful streets and white-robed forms, and he was smiling like dying was a pleasure.
说到阿拉伯世界,它让人联想到的是人们穿着白色的长袍以及头上围着红白相间的头巾。
Mention the Arab world and it conjures up images of people wearing white robes with red-and-white keffiyehs around their heads.
他们有大约十二三个人,看起来很有气魄,很高大,皮肤是那种完美无暇的黑,很有男子气概,他们都身穿蓝,黑和白色的长袍。
They were a dozen or so, and they looked truly magnificent, tall and graceful with skin of flawless black, and swathed in robes of blue, black and white.
除了白色的长袍醒目而外,每一个妇女和姑娘的右手,都拿着一根剥去了外皮的柳树枝条,左手里则拿着一束白色的鲜花。
In addition to the distinction of a white frock, every woman and girl carried in her right hand a peeled willow wand, and in her left a bunch of white flowers.
瑞士:瑞士的圣诞老人是穿白色的长袍,戴上假面具的。
Switzerland: Swiss Father Christmas is to have the white gown on , puts on a mask's.
在正式的长袍上起装饰作用的白色的或浅灰色的毛皮。
White or light gray fur used as trimming on ceremonial robes.
一位卡塔尔男人身着传统白色迪迪沙长袍,头戴随风飘舞的红白图案头巾,站在杜可汗附近的一块砂岩地层前。
A Qatari man in a traditional white dishdasha robe and a wind-blown red-and-white kaffiyeh stands before a sandstone formation near Dukhan.
我现在正在做比较后者,在我的白色我床绸缎做的日子放置一些毛骨悚然的冒险宽松长袍白日梦当在我的门有一次胆小的敲。
I was currently doing the latter, laying on my bed in my white satin day robe day dreaming of some thrilling adventure when there was a timid knock at my door.
然后,他看见前面的邓布利多从水里站了起来,银白色的头发和黑色长袍都闪烁着水光。
Then he saw Dumbledore rising out of the water ahead, his silver hair and dark robes gleaming.
然后,他看见前面的邓布利多从水里站了起来,银白色的头发和黑色长袍都闪烁着水光。
Then he saw Dumbledore rising out of the water ahead, his silver hair and dark robes gleaming.
应用推荐