丰田公司说他们的燃料电池汽车FCHV-adv 装满一箱氢气能行驶820千米,但在2016年前可能不会投入量产。
Toyota says its fuel cell car FCHV-adv can travel 515 miles on a full tank of hydrogen, but it may not see mass production until 2016.
燃料电池汽车不排放废气,产生的是脂肪酸盐和水。
Instead of exhaust fumes, the fuel-cell car produces soap and water.
但他没有提供任何有关该燃料电池汽车的其他细节。
However, he did not provide any information relating to the fuel cell vehicles other details.
同时根据燃料电池汽车的特点阐述了对其碰撞试验方法的思考。
In addition, based on the features of FCV, some thoughts on its crash test method are expounded.
这些车是在日本的世界上第一条燃料电池汽车专用生产线上生产的。
It is being built on the world's first dedicated production line for fuel-cell vehicles in Japan.
燃料电池汽车也是电动汽车,只不过“电池”是氢氧混合燃料电池。
Fuel cell vehicles are electric vehicles, but "battery" is a hybrid fuel cell hydrogen and oxygen.
燃料电池汽车的能量利用率几乎是使用内燃机发动机的汽车的两倍。
A fuel-cell automobile is nearly twice as efficient in using its fuel as an automobile powered by an internal-combustion engine is.
蔡澈透露,到“2015年、2016年”,梅塞德斯将推出一款燃料电池汽车。
Zetsche revealed that Mercedes will introduce a fuel cell car by the "middle of the decade."
与修建包含充电车位的电池汽车的基础设施相反,他们把充电设备送到了用户跟前。
Instead of just focusing on building out the electric car infrastructure, which requires charging stations, they are bringing the charging architecture to you.
丰田副执行总裁表示,公司希望在2015年以前推出新型燃料电池汽车。
Deputy Executive President of Toyota said the company hopes to launch by 2015 a new type of fuel cell vehicles.
通过对燃料电池汽车和现代汽车仪表的研究开发了一套智能仪表信息系统。
This automobile information system is developed after the research of fuel cell vehicle and modern auto meter.
针对燃料电池汽车道路试验经济性测试的要求,开发了车载经济性测试系统。
To meet the requirements of fuel cell vehicle fuel economy road test, on board fuel economy test system is developed.
修订后的命令允许制造商通过制造电池电力车而不是燃料电池汽车来达到规定要求。
The revised mandate allows manufacturers to comply with the rules by building more battery-electric cars instead of fuel-cell vehicles.
蔡澈希望,重新设定燃料电池汽车的推出时间会激励其他厂商加入到制造此类车的行列中来。
Zetsche hopes that setting a new deadline for a fuel cell car will provide an incentive for others to start building.
研究还发现利用WWS资源充电的电池汽车和氢燃料电池汽车有助于大幅降低交通领域的污染。
The study also found that battery-electric vehicles and hydrogen fuel-cell vehicles recharged by WWS options would largely eliminate pollution from the transportation sector.
上世纪90年代,氢燃料动力汽车的拥护者们曾预测燃料电池汽车最早能在次年进入消费者市场。
In the 1990s, proponents predicted consumers could be driving fuel-cell vehicles as early as next year.
这款FCXClarity是在本田第一代氢燃料电池汽车,FCX概念车的基础上研制出来的。
The FCX Clarity is based on Honda's first-generation hydrogen fuel-cell vehicle, the FCX concept car.
叙述了对我国建设燃料电池汽车用加氢站所涉及的建设思路和车用氢气氢源选择的看法及有关建议。
This article describe constructive idea of adding hydrogen station on Chinese fuel cell auto and view of hydrogen source choice by auto and relate to suggestion.
而本田最新的燃料电池汽车FCX Clarity一次充电能行驶640千米,再充电也只需要3到4分钟。
Honda's latest fuel cell car, the FCX Clarity, has a cruising distance of 400 miles per charge, and takes just three or four minutes to recharge.
戴姆勒、现代、本田和丰田公司近几个月均宣布,计划在2015年之前将燃料电池汽车推向消费市场。
Daimler, Hyundai, Honda and Toyota have all announced plans in recent months to have fuel-cell vehicles available for the consumer market by 2015.
他们表示,就目前而言,燃料电池汽车只是减少温室气体和节省石油资源的解决办法中的一个体现而已。
But for now, fuel-cell vehicles represent part of a multi-faceted solution to reduce greenhouse gases and conserve petroleum resources, they said.
根据燃料电池汽车与传统内燃机汽车的不同,介绍了燃料电池汽车的底盘布置、热量管理、电子控制。
The article introduces the chassis layouts, heat management and electronic control of fuel cell vehicle based on the difference between fuel cell vehicle and traditional internal combustion engine.
他接着说,那些汽车是通过经销商租赁出去的,从而他们可以了解如何对燃料电池汽车进行销售以及维护。
The cars are being leased through dealerships so they would get an idea of what it takes to sell and service fuel-cell vehicles, he added.
燃料电池汽车也可以算作电动汽车,但你可以在五分钟内给电池灌满燃料,而不是等上几个小时来充满电。
Fuel cell vehicles can also be counted as electric vehicles, but you can fill the battery within five minutes of fuel, rather than waiting for a few hours to fully charged.
本田(Honda)昨日发布了汽车业第一部面向零售客户的氢动力燃料电池汽车,定于2008年中交付使用。
Honda yesterday unveiled the auto industry's first hydrogen-powered fuel-cell vehicle destined for retail customers, who are due to receive the cars in mid-2008.
一些人甚至梦想用天然气制造氢,用以提供燃料电池汽车的动力,但支持者们承认这个方向上还有很长的路要走。
Some even dream of using natural gas to make hydrogen which would power fuel-cell cars, though advocates admit that these are still a long way off.
据Woolsey先生称,这两种混合燃料都不需要什么新的基础设施的配套支持(这一点与氢燃料电池汽车不同)。
Both blends, notes Mr Woolsey approvingly, need little new infrastructure to support them (unlike, say, hydrogen fuel-cell cars).
早在通用之前,蔡澈的前任史瑞普也曾承诺,会推出梅塞德斯燃料电池汽车2004,但这款车从未离开实验室走向市场。
Even earlier, Zetsche's predecessor, Jurgen Schrempp, had promised a Mercedes fuel cell car 2004, and it never left the laboratory.
目前总体来看,加州的司机正在驾驶大约300辆来自不同制造商的燃料电池汽车,包括通用的一款转型SUV版E quinox。
In all, there are about 300 fuel-cell vehicles from different makers in the hands of California drivers, including a version of GM's Equinox crossover SUV.
目前总体来看,加州的司机正在驾驶大约300辆来自不同制造商的燃料电池汽车,包括通用的一款转型SUV版E quinox。
In all, there are about 300 fuel-cell vehicles from different makers in the hands of California drivers, including a version of GM's Equinox crossover SUV.
应用推荐