然后是爸爸认为这很有趣。
皮诺乔仔细看了几分钟,然后尖声叫道:“是我爸爸!”
Pinocchio looked closely for a few minutes and then gave a sharp cry: "It's my father!"
一个孩子从学校回到家说“我遇到麻烦了”,然后爸爸说,“你可能是自作自受”,这样的日子过去了。
The days when a kid came home from school and said, "I got into trouble", and dad said, "you probably deserved it", are over.
今天是我的生日。当我放学回家,我发现一个大蛋糕在我面前,然后我的妈妈和爸爸对我说生日快乐。
Today is my birthday. When I go home after school, I find a big cake in front of me, then my mother and father say happy birthday to me.
爸爸:现在是家庭作业时间。去做作业,然后上床睡觉。
Dad: It's homework time now. Go and do your homework and then go to bed.
然后是我的爸爸,虽然他已经去世了,一致和深刻的精神世界,他是个很斯文的人。
And then my father who has passed, who is dead I should say, and profound in his spirituality. A very soft-spoken person.
然后我们当中的三个人“推爸爸”,就是说我们用我们的肩膀反向推我们的爸爸的肩膀,尽管我们是用脚站立而爸爸使用手或者膝盖。
Then there was the ‘Daddy-push’, which consisted of us boys pushing against our dad’s shoulders with our own shoulders, though we were on our feet while our dad was on hands and knees.
有时,最好的礼物就是留心爸爸平时是怎样持家的,然后主动提出你来替他做这些事。
Sometimes the best gift is noticing what Dad does around the house to keep things running smoothly, and then offering to do it in his stead.
有时,最好的礼物就是留心爸爸平时是怎样持家的,然后主动提出你来替他做这些事。
Sometimes the best gift is noticing what Dad does around the house to keep things running smoothly, and then offering to do it in his stead. Mow the lawn.
然后我与我的堂兄弟姐妹、我的爸爸一起玩"WordUp"游戏,结果是爸爸赢了。
I was so tired. I played Word Up with my cousins and my father.
今天是五一,爸爸妈妈和我一起去公园野餐,然后去拜访我的奶奶和爷爷。
Today is May day. My mother father and me went to park to have a picnic, and then visited my grandma and grandpa.
今天是五一节。我的爸爸妈妈和我去公园野餐,然后去看望我的爷爷和奶奶。
Today is May day. My mother father and me went to park to have a picnic, and then visited my grandma and grandpa.
“是我啊!”一个声音说。然后我们见到是爸爸。
我帮爸爸给汤姆斯穿衣服,然后我才意识到他的中间名字不能叫艾玛,因为他是个男孩。昨天时我还不知道呢。
I helped Daddy to dress Thomas. Then I realized he can't have Emma as a middle name, because he's a boy. I didn't know that yesterday.
我爸爸是前锋,然后却成了后卫。
My father was a striker and then he moved back to the defence.
这些孩子们的爸爸或者妈妈是朋克,然后他们也就成了朋克。
All the kids, when their father or mother was punk, then they're punk as well.
今天是我的生日,当我放学回家后,我发现一个大大的生日蛋糕在我面前,然后我的爸爸和妈妈对我说生日快乐,我觉得很惊喜和开心。
Today is my birthday, when I go home after school, I find a big cake in front of me, then my mother and father say happy birthday to me, I feel so surprised and happy.
今天是我的生日,当我放学回家后,我发现一个大大的蛋糕在我面前,然后我的爸爸和妈妈对我说生日快乐,我觉得很惊喜和开心。
Today is my birthday, when I go home after school, I find a big cake in front of me, then my mother and father say happy birthday to me, I feel so surprised and happy.
当然,对于孩子们来说,要理解爸爸仅仅能回家一天然后又立刻离开是很困难的。
Of course it was hard for the kids to understand that Daddy would come for one day only and leave again immediately.
然后你记得了,因为那件衣服是爸爸的,而他自己唯一干净的一件穿在了你身上。
Then you remember that it was Dad's shirt because Dean gave you his last clean one.
爸爸天天去上班,回家,然后是妈妈向他数落我们所做的一连串错事,爸爸再为了这些事把我们骂一顿。
He just went to work every day and came home; she'd have a list of SINS we'd committed and he'd scold us about them.
假设你是李明,昨天你写完作业后,看了一会电视,然后和爸爸妈妈聊天。
Suppose you are li Ming, yesterday after finishing your homework, you watched TV for a while, and then chat with your mom and dad.
“他哭了一会儿鼻子”,克拉默说,“但是我爸爸是个儿科医生,他为孩子检查了一下然后说,‘他没事’。”
'he sniffled a little bit,' said Cramer. 'But my dad is a pediatrician and looked him over and said,' Oh, he's fine. '.
每逢饭时,妈妈端上的第一碗饭定是爸爸的,然后是我们兄弟俩的,最后才是她自己的。
Every meal, the mother side of the first set is his father's rice bowl, then our brothers, and finally her own.
他的爸爸怒吼道:“如果你是要用这钱来买那些可笑的玩具或者一些其它没有意义的事,那你最好直接走回你的房间然后上床睡觉!
The father was furious, "If the only reason you asked that is so you can borrow some money to buy a silly toy or some other nonsense, then you march yourself straight to your room and go to bed."
我非常清晰地记得最后那件事,我妈妈把我抱在她怀中然后说:“Shanice,这可能是我告诉你的最糟糕的一件事:你爸爸死了。”
The last thing I remember clearly is my mum putting her arms around me and saying: "Shanice, this is the worst thing I will ever have to tell you: your dad is dead."
“他哭了一会儿鼻子”,克拉默说,“但是我爸爸是个儿科医生,他为孩子检查了一下然后说,‘他没事’。”
'he sniffled a little bit,' said Cramer. 'But my dad is a pediatrician and looked him over and said,' Oh, he's fine.
“他哭了一会儿鼻子”,克拉默说,“但是我爸爸是个儿科医生,他为孩子检查了一下然后说,‘他没事’。”
He sniffled a little bit, 'said Cramer.' But my dad is a pediatrician and looked him over and said, 'Oh, he's fine.'
“他哭了一会儿鼻子”,克拉默说,“但是我爸爸是个儿科医生,他为孩子检查了一下然后说,‘他没事’。”
He sniffled a little bit, 'said Cramer.' But my dad is a pediatrician and looked him over and said, 'Oh, he's fine.'
应用推荐