各个国家和人民现在应该携手同心,向持续展开的救援行动提供支持和协助,从而避免甚至更大的灾难的发生。
Now is the time for nations and peoples to come together to avert an even worse catastrophe by offering support and assistance to on-going relief efforts.
并且,在正在出现的灾难期间,在大的停滞之前,我们将协助供应食物给地球上的人们,这样就没有因为食物匮乏而遭受的痛苦。
Christ Michael: And, during the disasters that are coming forth, we will assist in the feeding of the people of earth before the big stasis, so there is not suffering from lack of food.
普里说:“我们愿意尽一切所能协助巴基斯坦应对洪水带来的灾难。”
"We are willing to do all that is in our power to assist Pakistan in facing the consequences of floods," said Puri.
日本、中国和韩国的领导人在日本聚首,讨论东亚协助应对灾难和维护核安全的举措。
Leaders of Japan, China and South Korea are in Japan to discuss measures to help disaster response and nuclear safety in East Asia.
但是,台湾向100多名美国人提供了灵活而宝贵的协助,并随时准备在该地区发生类似灾难时再次予以援助。
Thankfully, it was not, but Taiwan provided flexible and valued assistance to more than 100 Americans, and stands ready to do so again should a similar disaster occur in the region.
美国慈济志工总是在灾难发生时进行肤慰工作,甚至也前往他国协助。
US Tzu Chi volunteers are always ready to spring into action when disaster strikes, even in other countries.
与搜救犬相仿,安慰犬常前往灾难现场以协助救援工作。
Similar to search-and-rescue dogs, comfort dogs travel to disaster scenes to aid relief efforts.
与搜救犬相仿,安慰犬常前往灾难现场以协助救援工作。
Similar to search-and-rescue dogs, comfort dogs travel to disaster scenes to aid relief efforts.
应用推荐