海参的肌肤内有一种胶原质,能有效排出或者吸收更多水,在液态和固态之间转换。
The sea cucumber has a type of collagen in its skin capable of excreting or absorbing more water effectively changing from a liquid to a solid.
海参的个体越小,海参的干燥时间越短。
The smaller the individual sea cucumbers, sea cucumbers drying time is shorter.
松藻是一些海参的美食。
本文综述了几种药用海参的成分和生物活性。
The summary reviewed the component and biological activity of several sea cucumbers for medicine.
贝类养殖海域的海底沉积的大量贝壳等有机物和细菌都是海参的主要饵料。
Organism and bacteria such as plenty of shells and the like deposited at the seabed of the seashell breeding sea area are all the main bait of the sea cucumber.
一种半海底半悬吊式浮筏网笼养殖海参的方法,涉及农业—海水浮筏网笼养殖。
The invention relates to a method for breeding sea cucumber in a bathyal half-hanging buoyant raft net cage and the method relates to agriculture-seawater buoyant raft net cage breeding.
海参同样不是给你的。
尽管危险重重,十多年前,海参潜水员在这个区域工作,当他们潜入51英尺深的时候,无意中发现了一块嵌有陶器的珊瑚块。
Despite the dangers, sea cucumber divers were working the area a decade ago when, 51 feet down, they came across a coral block with ceramics embedded in it.
已知的彩色海参类动物超过了3000多种,而且几乎每一天就可以发现一些新品种。
There are over 3,000 known species of these colorful sea slug relatives and new ones are discovered nearly every day.
海参是生活在海底的奇怪动物。
Sea cucumbers are strange animals living at the bottom of the sea.
到目前为止,这种绿色的海参是唯一一种真正被认为是太阳能驱动的动物,尽管有些动物确实表现出一些植物般的行为。
And so far, this green sea slug is the only known animal that can be truly considered solar-powered, although some animals do exhibit some plant-like behaviors.
到目前为止,这种绿色的海参是已知唯一一种真正由太阳能驱动的动物,尽管有些动物确实能表现出一些植物般的行为。
So far, this green sea slug is the only known animal that can be truly considered solar-powered, although some animals do exhibit some plant-like behaviors.
医药公司已经开始对海底生物如海参下手,因为它可以为治疗癌症的药物提供材料。
Pharmaceutical companies are already mincing up Marine creatures known as sea cucumbers that may yet provide drugs for treating cancer.
就在我们下面五米处的海底,海星和海参静静地趴在那里,各种鱼儿在阳光下舞动。
Starfish and sea cucumbers lay at the bottom of the sea, just about five meters below us, while schools of fish danced in the sunlight.
在你的食谱中多加入香菇、无花果、甜菜和甜菜尖、木瓜、绿豆、甘草汁、海参、大蒜、核桃、荔枝、桑葚和蒲公英。
Incorporate into your diet more shitake mushrooms, figs, beets, beet tops, papayas, mung beans, licorice, sea cucumbers, garlic, walnuts, litchi fruits, mulberries, and dandelion greens.
例如,一些法国和美国的制药公司已经将海参捕获并切碎。
Sea cucumbers, for instance, are already being harvested and minced up by French and American pharmaceutical companies.
其他佳肴包括鸟巢、猪脚及海参(类似于长角的蛞蝓)。
Other delicacies include birds’ nests, pigs’ feet and sea cucumbers (which resemble foot-long aquatic slugs).
有些菜经过了再加工,像鲜嫩可口的罐焖牛腩、海参。
Some of the dishes here aresublime, like a melt-in-the-mouth claypot stew of beef and sea cucumber.
在上海居住着一位来自纽卡斯尔的20岁英国姑娘丽贝卡,她去年与美国、德国、加拿大等地的年轻人一起在上海参加了《冲刺,上海! 》“真人秀”电视节目,向境外游客和常住上海的外籍人士介绍真实而富有趣味的上海,现在她是上海广播电视台外语频道“乐学中文”节目的主持人。
Rebecca Miller, a 20-year-old British girl from Newcastle, who now lives in Shanghai and hosts Learning Chinese in Fun on local TV, was full of expectations about the Shanghai Expo.
在那里有着3 000多种的、已知的彩色的海参类动物,几乎每一天就可以发现一些新品种。
There are over 3, 000 known species of these colorful sea slug relatives, and new ones are discovered nearly every day.
这是海参葳的码头,他旁边的潜艇现在被作为了一个博物馆。
And this is the quay of Vladivostok and a submarine beside it that now serves as a museum.
但毫无疑问,海参葳的标志性美食还是红鱼子酱,就在机场前方,那些车辆就是出售鱼子酱和其他一些美味海鲜的。
But the calling card of Vladivostok is, no doubt, red caviar. Right in front of the airport there are several cars that sell red caviar and other Marine delicacies.
在另一个例子当中,在1998年以后,M海域中一些以前常见的海参品种几乎已经消失,但同时其他种类的海参却变多了。
In another example, some previously common species of sea cucumbers at Station m virtually disappeared after 1998, while others became much more abundant.
原来那些东西是切成薄片的猪耳朵,在某个有炸蚂蚁、海参和鹅掌的宴席上,这可是一道传统的美味佳肴。
They turned out to be sliced pig's ear, one of many traditional delicacies at a banquet that included Fried ants, sea slugs and geese feet.
探索这一地区的无人潜水艇拍摄的录像捕捉到了海沟中的海参、蠕虫和虾,而此处的压力足以将人体压垮。
Video taken by an unmanned submersible that explored the area captured a sea cucumber, a scale worm and a shrimp in the trench, where the pressure would crush a human.
在所有俄罗斯的城市中,海参葳拥有最高的人均汽车量。
Vladivostok has the highest number of cars per capita among all Russian cities.
甜蛋饼上来了,似乎意味着这顿饭的结束,但是紧接着又上了一盘盖着青椒的海参。
A sweet custard seemed to conclude the meal, but it was followed by a salty sea slug topped with green chilies.
俄罗斯最大的汽车交易市场之一就坐落在海参葳,在那里你主要能够买到的就是上面提到的日本产汽车。
One of the Russia's largest automotive markets is situated in Vladivostok. There you can mainly buy those previously mentioned Japanese cars.
俄罗斯最大的汽车交易市场之一就坐落在海参葳,在那里你主要能够买到的就是上面提到的日本产汽车。
One of the Russia's largest automotive markets is situated in Vladivostok. There you can mainly buy those previously mentioned Japanese cars.
应用推荐