“你到底是谁?”他气势汹汹地查问道。
他气势汹汹地瞪着她。
“我不知道你到底在说什么!”他气势汹汹地说。
他们起先气势汹汹,但一看情形不妙立刻软了下来。
They make threats but back down at the first sniff of trouble.
刚开始还在挣扎的这支队伍,正好从那个时候开始气势汹汹地反攻。
The team, who struggled early, came on like gangbusters at precisely the right time.
我不知道,她气势汹汹地说。
面试官在谈判中只是气势汹汹。
The interviewer is just trying to get a leg up on you in negotiations.
之前不是还气势汹汹地让他放手么?
Before is it the vehemence that still roaringly make him let go?
他气势汹汹地走进了房子。
门突然开了,父亲气势汹汹地走了进来。
门突然开了,父亲气势汹汹地走了进来。
他气势汹汹地咒骂那个犯错误的倒霉的人。
He hurled curses AT the unfortunATe man who had made the mistake.
当老板发现我偷懒时,气势汹汹地训斥了我一顿。
When the boss found me goofing off, he came down on me like a ton of bricks.
大厅里还有两位没有喝醉的男人和他们的气势汹汹的太太。
The hall was at present occupied by two sober men and their indignant wives.
气势汹汹的阿瑞斯是战神。媚人的阿芙罗狄蒂是爱与美神。
The frightening Ares was the god of war, and the charming Aphrodite the goddess of love and beauty.
我正要驱车离开时,看到这辆大卡车气势汹汹地向我冲来。
I was about to drive off when I saw this huge lorry bearing down on me.
他突然住了口,拉文德·布朗气势汹汹地站在大理石台阶下面。
He stopped talking very suddenly. Lavender Brown was standing at the foot of the marble staircase looking thunderous.
去年的希腊救助方案并未解决问题,如今已气势汹汹地卷土重来。
Last year's Greek bailout didn't solve the problem and now it's back with a vengeance.
我只是问问我是否能帮什么忙——用不着这么气势汹汹地回答我。
I only asked if I could help-there's no need to snap my head off.
与他那气势汹汹的对手比起来,当时的布什看起来颇为和蔼可亲。
He came across as an affable chap, particularly when compared with his uptight rival.
农庄主人们一个接一个的发表一段放连珠炮似的气势汹汹的讲话。
One rancher after another delivered himself of a torrent of furious words.
一位气势汹汹的律师要求一个证人回答问题时要么说“是”,要么说“否”。
A browbeating lawyer was demanding that a witness answer a certain question either in the negative or affirmative.
第二天早上,木槌一敲,梅森又来了。还是那么精神,那么顽强,那么气势汹汹。
On the following morning at the sound of the gavel, there was mason, as fresh and vigorous and vicious as ever.
你自己心情不好。如果你生气、沮丧、忧伤、或者气势汹汹,就会很难让孩子接受。
You're being negative - If you're angry, frustrated, moody or combative, your child isn't going to be very receptive to you.
哈丽·达尔蓦然上升,一连串碟形湮灭光弹气势汹汹,穿过了她片刻之前所在的位置。
Halidarre rose abruptly just as a line of annihilation disks shrilled through the spot where she had been a moment before.
但西汉姆正气势汹汹,当迪恩·阿什顿为他们打入第二球后,我开始害怕我拿不到足总杯了。
But Wset Ham were on fire, and when they scored again, through Dean Ashton, a fear kicked in that I was not going to get my hands on the FA Cup.
但西汉姆正气势汹汹,当迪恩·阿什顿为他们打入第二球后,我开始害怕我拿不到足总杯了。
But Wset Ham were on fire, and when they scored again, through Dean Ashton, a fear kicked in that I was not going to get my hands on the FA Cup.
应用推荐