某热带岛屿收到了以奶粉形式分发给最贫困居民的食品捐赠,这些居民被认为营养不良。
A certain tropical island received food donations in the form of powdered milk for distribution to its poorest residents, who were thought to be malnourished.
生物学家们警告大家,水中过量的营养催生海藻发芽,这被列为波罗的海最严重的威胁之一。
Biologists have warned that burgeoning algae, encouraged by excess nutrients in the water, ranks as one of the most serious threats to the Baltic Sea.
添加些微额外的热量是您在增加营养和引导孩子吃蔬菜之间所做出的最值得的折衷。
The few extra calories you’re adding are a worthwhile tradeoff for the nutritional boost and the chance to introduce a child to a vegetable.
保护城乡地区最脆弱的群体需要有针对性的直接粮食分配、粮食补贴和现金转移以及包括学校供餐在内的营养计划。
Protecting the most vulnerable in rural and urban areas would require targeted direct food distribution, food subsidies and cash transfers as well as nutritional programmes including school feeding.
水果和沙拉是最健康的,因为它们不需要加热,同时还能保证营养不流失。
Fruits and salads are most healthy as they don't require reheating and maintain nutrition.
鳄梨是全世界公认的最健康的水果,它营养丰富,含有维他命K,食物纤维,钾,叶酸,维他命B6,维他命C和铜。
Avocado is considered the world's healthiest fruit, because of its nutrient contents such as vitamin K, dietary fiber, potassium, folic acid, vitamin B6, vitamin C and copper.
贝克补充说:“这是人类已知的最古老的营养干预,至今仍然有效。”
"It's the oldest nutritional intervention known to our species, and it's available to everybody," Baker added.
一旦你可以摄入正确的营养,尝试遵循BRAT食谱,直到度过流感最严重的时期。
Once you've been able to get the right nutrients in, try following the BRAT diet until the worst of the flu is over.
枸杞被称为是地球上最营养丰富的水果。
Goji berries have been called one of the most nutrient rich fruits on earth.
所以最安全的做法是:喝100%的纯果汁,不喝加有甜味剂的果汁并且留意食品上的营养标签。
Steer clear of juice drinks that have added sweeteners. Look for the percent of real juice, noted on the nutritional label.
这是一个叫“MamaBongisa”(妈妈促进会)的当地志愿者组织的,以培训金沙萨一些最贫困的邻居营养和种植方面的知识。
It organized a team of local volunteers called "Mama Bongisa" ("mom improver") to teach mothers in some of Kinshasa's most impoverished neighborhoods about nutrition and farming.
入选世界上最健康的食物名单的食物要具备保证人体健康所需的大量营养物质。
她补充说:“0至3岁是幼儿大脑生长最迅速的时期,在这段期间里良好的营养能让大脑处于最佳发育状态。 而到了3岁,大脑的发育速度开始放缓,因此这也许是为什么3岁以后的饮食不会产生太大的影响的缘故。”
‘By the age of three, brain development is slowing down which is perhaps why the diet doesn’t have much effect afterwards.’
尝试去保持最新的营养观念和做出最精明选择,但是你觉得它们带来的是你所认为的健康吗?
You try to keep up with the latest and make the smartest choices-but are they as healthy as you think?
美国人最容易获得哪些营养素?
不过,即使是一些就的喜好可能会成为更健康的选择,一旦你知道你最喜爱的食物营养的情况,你将可以做出更好的抉择。
However, even some old favorites can be healthier choices - once you know the nutrition facts of your favorite items, you'll be able to make better decisions.
如果我们为自己的健康、教育和营养负责,那么哪怕最尖锐的声音也会因为他们的雇员和邻居的合法身份而闭嘴。
If we were all responsible for our own healthcare, education, and sustenance, then none but the most strident racist would possibly lose sleep over the legal status of their employee or neighbor.
非洲之角目前正面临着50多年来最严重的干旱。儿童营养不良的比例已是15%这一紧急情况阈值的两倍或三倍,并估计还会攀升。
The Horn of Africa is facing its worst drought in over 50 years; child malnutrition rates are more than double or triple the 15% emergency threshold and are expected to rise.
印度庞大的人口使得它的GDP看起来也很大,但也意味着它有着最庞大的贫困人口、婴儿死亡数、妇女分娩死亡数以及世界上最多的营养不良儿童。
India's big population makes its GDP look big, but also means it has the largest number of poor people, infant deaths, maternal deaths in childbirth, and highest child malnutrition in the world.
蜣螂具有敏锐的嗅觉,能够不断的磨自己最喜爱的食物。它们使用专有的口器来吸取食草动物排泄物中的水分和营养。
Dung beetles have a keen sense of smell that allows them to hone in on their favorite food and use specialized mouth parts to draw out moisture and nutrients from the waste.
受影响最严重的是穷人,是那些已然患有营养不良的人们。
The most affected are the poor - those who are already vulnerable to under-nutrition.
当人们想到营养不良时,他们通常会描绘出最严重的情况——无精打采、肚子膨胀的婴儿、受饥荒之苦的小孩。
When people think of malnutrition, they usually picture its most acute form-listless infants with bloated bellies, the little victims of famine.
小麦是世界上营养最丰富的谷类食物和最广泛种植的作物,它也是最容易受气候影响的作物品种。
It is the most nutrient-rich of the world's cereals and the most widely planted crop. It is also the staple most vulnerable to climate change.
首先,最贫困人口获得基本医疗服务的机会有限,其它风险是:艾滋病毒感染,营养不良,糖尿病,吸烟,酗酒,吸毒,室内空气污染等。
These are risks like HIV infection, malnutrition, diabetes, smoking, alcohol and substance abuse, indoor air pollution and, above all, limited access to basic care for the poorest people.
随着全球人口的不断增长,对现成蛋白质的需求也在上升,而鱼是最天然蛋白质的来源,低脂肪高营养。
A growing global population needs ready sources of protein, and fish - generally low in fat and high in nutrients - is a natural.
印度科学家已经对这种世界上最普遍的蔬菜进行了基因改造,使它更加有营养。
Indian scientists have genetically modified the world's most popular vegetable to make it more nutritious.
印度科学家已经对这种世界上最普遍的蔬菜进行了基因改造,使它更加有营养。
Indian scientists have genetically modified the world's most popular vegetable to make it more nutritious.
应用推荐