不知为什么,你在我身旁时,天际老是晴空的。
红光溢彩的枫树叶在蔚蓝色晴空的衬托下,给这座城市披上了火红的盛装。
Backgrounded by the bright blue sky, the leaves on maple trees, with brilliant hues of red, give a flaming tribute to the city.
在蔚蓝色晴空的衬托下,流光溢彩的枫树叶给这座城市批上了火红的盛装。
Backgrounded by the bright blue sky, the leaves on maple trees with brilliant hues of red, give a flaming tribute to the city.
然而最近的几个月里,一些发达经济体(最明显的是德国)却在美国乌云密布的时候呈现出一派万里晴空的景象。
In recent months, however, some rich-world economies (notably Germany's) have basked in the sunshine even as the clouds gathered over America.
一缕轻烟几乎不见踪迹地升上了耀眼的晴空。
A thin coil of smoke rose almost invisibly into the sharp, bright sky.
拂晓时晴空万里,预示着温暖晴朗的天气。
The day dawned bright and clear, with the promise of warm, sunny weather.
星期二是晴空万里、风和日丽的一天。
一天,从晴空中落下一封鲍里斯的来信,我已有好多个月没有见过他了。
Out of a clear sky there comes one day a letter from Boris whom I have not seen for months and months.
他的眼眸蓝如夏日晴空,泄露了他对朋友们的深情厚意,尽管有时他试图装出一副冷淡的样子。
His eyes, blue as the summer sky, gave away his fierce devotion to his friends, even when he tried to feign nonchalance.
我们几乎可以说,对冉阿让,无所谓太阳,无所谓春秋佳日,无所谓晴空,无所谓四月天的清凉晓色。
It would almost be true to say that there existed for jean Valjean neither sun, nor fine summer days, nor radiant sky, nor fresh April dawns.
夏日的晴空和艳丽的太阳裙让高架公园第十四街入口处荫蔽的“慢行阶梯”变得熠熠生辉起来,之所以取名为慢行阶梯是因为楼梯阶段之间设置了延伸平台。
The summer sky and a sundress brighten the shaded "slow stairs" of the High Line's 14th Street entrance, which earned the nickname because of the extended platforms between flights.
与前一天获得的图像相比较,阿莱克斯变得更为紧密,在暴风内很少见到有晴空或者薄云层的区域。
Compared to the image acquired the previous day, Alex appears tighter, with fewer areas of clear sky or thin clouds within the body of the storm.
你最后一次呼吸新鲜空气,赞叹晴空万里的蓝天,驻足欣赏街道两侧树林间的美景是什么时候?
When is the last time you felt the fresh air, admired the beautiful blue sky and saw the beauty in the trees lining your street?
在一个人迹罕至的湖畔,他等了好几天才等到一个小时适合拍照的晴空——时机一出现,他立马带上相机出去拍照。
He had to wait days until a one-hour window of clear sky broke out, enabling him to quickly grab his camera and take his pictures at the remote lake location.
他生前曾说,这里的蓝天让他想起自己的祖国,阿尔及利亚,晴空万里。 在他开车从巴黎回到卢玛宏村这个“家”时,遇到了致命的车祸。
He said the skies reminded him of those of his native Algeria — bright, wind-swept, unobstructed — and he was driving “home” from Paris when he had his fatal crash.
八岁的平山智之说:“我希望自己在新的一年里更用功、更聪明。”他用“晴空万里”这个成语表达了自己的新年愿望。
"I want to study harder and become more intelligent this year," said eight-year-old Tomoyuki Hirayama, whose vows were represented by the phrase "Clear blue skies.
微粒物理实验室一直以研究晴空而著称,如今关于云层形成的实验似乎与它的这一名声背道而驰。
The experiment on cloud formation also seems likely to undermine the particle physics laboratory's reputation for pursuing only blue skies research.
那天,早晨的时候还烈日炎炎,晴空万里。到了中午,云层就从西方堆积翻滚而来,空气变得潮湿闷热。
The day was hot and clear in the morning, but by noon the clouds had pushed up out of the west rolling a little sultry air before them.
同时,这周,与以往的多云凉爽的天空不同,英国的天空变得异常明净,晴空万里,温度打破了以往的高温纪录。
Meanwhile the usually overcast and cool skies over Britain have been startlingly clear, with temperates set to break heat records this week.
晴空万里,眼前的普罗旺斯和你在画作中看到的一般,柏树环绕着远处的景色,好像画框一样。
The sky had that perfect clarity you see in paintings of Provence; cypress trees framed the far view.
晴空丽日,前面是婀娜多姿的树木和高楼大厦。
十月的晴空碧蓝如洗,只有几丝白云。
The October sky was blue, empty but for some still wisps of cloud.
印第安纳州沃巴什县晴空万里的蓝天上,太阳光芒四射地照耀着。
The sun shone brightly in the cloudless blue Wabash, Indiana, sky.
事实是,尽管在普罗大众看来,春季晴空万里,但11月中期选举的阴影已经笼罩了国会山。
The truth is that, despite being invisible in the bright spring skies to ordinary humans, the dark shadow of November’s mid-term elections has fallen across Capitol Hill.
事实是,尽管在普罗大众看来,春季晴空万里,但11月中期选举的阴影已经笼罩了国会山。
The truth is that, despite being invisible in the bright spring skies to ordinary humans, the dark shadow of November’s mid-term elections has fallen across Capitol Hill.
应用推荐