实际上许多日本太阳能公司正在逐步壮大。
太阳电线(东莞)有限公司成立于1996年,是由日本太阳电线株式会社100%出资的日本独资企业。
Taiyo Cable (Dongguan) Co. , Ltd. had been established in 1996, and is Japanese sole-source investment enterprise which is 100% invested by the Japanese Taiyo Cable joint-stock company.
日本宇宙飞船在太阳上发现两个巨大的空洞,它是太阳燃料和气体溢出来进入太空的通道。
A Japanese spacecraft has spotted two huge holes in the sun — gateways for solar material and gas to spill out into space.
日本的伊卡洛斯飞船和NASA的纳米帆-D太阳帆的成功发射和展开,已经展示了一个不用任何发动机就可以在太空中徘徊的关键方法。
The successful deployment and operation of the Japanese IKAROS and NASA's NanoSail-D solar sails have demonstrated a key method for getting around in space, without having to use any propellant.
日本一直有这样的计划,并且测试通过卫星和火箭部署的太阳帆,但是目前还没有人试着让帆飞行到任何地方去。
Japan continues to have a program, and test solar sails have been deployed from satellites or rockets, but no one has ever gotten as far as trying to sail them anywhere.
鲜花经过精心摆放,图案是代表日本的上升的太阳,背景是淡蓝色的天空。
The flowers were beautifully arranged to show the Japanese rising sun against a pale blue sky.
他们预计,由于越来越多的可再生能源的补贴,美国和日本的太阳能需求将增加。
They expect an increase in demand owing to growing subsidies for renewable energy in America and Japan.
去年,近子安井(现在日本国家天文台工作)及其同事报告说,银河系边远地区(比太阳远两倍以上)有111颗新生恒星。
Last year Chikako Yasui, now at the National Astronomical Observatory of Japan, and her colleagues reported on 111 newborn stars in a Milky Way exurb, over twice as far out as the sun.
日本公司的决策者相信,长期的解决之道在于转向清洁技术,如太阳能电池及电动车电池等日本公司已经具备优势的领域。
The long-term answer, Japanese bosses believe, is to move into clean technologies such as solar panels and electric-car batteries—new areas where Japanese firms are already strong.
日本国际协力银行的渡边先生指出了可以重复充电的太阳能或风能的例子。
Mr Watanabe of JBIC points to the example of harnessing solar or wind power with battery recharging.
只要国家列车继续运行,太阳能发电的未来在日本这片土地上就十分光明。
As long as the state’s gravy-train keeps running, solar power’s future is bright in the land of the rising sun.
在这张不寻常的自拍照片,一台照相机按装在日本的伊卡洛斯飞船上,此飞船于6月15日与其主体脱离后,拍摄了第一张全部展开的太阳帆照片。
In an unusual take on a self-portrait, a camera aboard Japan's Ikaros spacecraft separated from the main body on June 15 to snap this first picture of the craft's fully deployed solar sail.
例如夏普,正在与意大利最大的电力公司Enel公司谈判,由日本为enel太阳能发电站提供太阳能电池板。
Sharp, for example, is negotiating a deal with Enel, Italy’s biggest power company, under which it will build solar panels for use in Enel’s solar-power plants.
日本称父亲为“totosama”,意思就是“像太阳一样尊贵的人”;
A father is sometimes called totosama, which refers to a man who is respected like the sun.
2006年至2008年间,中国申请的有关风能、太阳能和海洋能源的新专利数量在全球居首位,其次是日本、美国和德国。
Between 2006 and 2008, China had the largest number of original patent filings pertaining to wind, solar, and Marine energy followed by Japan, America and Germany.
日本宇宙开发机构的津田雄一说:“借助智能玻璃,我们只要利用太阳光就可既控制飞行轨道又控制飞行姿态。”
"With this we can control both the orbit and the attitude using only sunlight," says Yuichi Tsuda of the Japan Aerospace Exploration Agency.
但是德国可再生能源的装置容量在全世界处于领先地位(见图表),同时还是第三大太阳能电池板生产国,仅次于中国和日本。
But the country leads the world in its installed capacity of renewable energy sources (see chart), and is the third-biggest producer of solar panels, after China and Japan.
日本人自古就有崇拜太阳、感激太阳的恩惠,努力活得像太阳一样圆满、明亮。
From ancient times, the Japanese have worshiped the Sun, appreciated its blessings, and strived to live round and bright lives.
现代太阳帆航天器的设计,如纳米帆- D或者日本的行星飞船IKAROS,是以很少但是持续的太阳光为推动力。
Modern solar sail spacecraft designs, like NanoSail-D or the Japanese interplanetary spacecraft IKAROS, rely on the small but continuous pressure from sunlight itself for thrust.
我们发明了太阳能技术,但制造技术却落后于德国和日本等国家。
We invented solar technology, but we've fallen behind countries like Germany and Japan in producing it.
自从2006年宇宙飞船的发射,日本的日之出太阳观测台一直在研究太阳。
Japan's Hinode solar observatory has been studying the sun since the spacecraft's launch in 2006.
万科在使用更多的太阳能和其他可再生能源,并采用部分借鉴日本、比普通中国建筑更少浪费的预制技术。
Vanke is using more solar and other renewable energy, and adopting prefabrication techniques, borrowed partly from Japan, that are less wasteful than standard Chinese construction.
这使得日本开始担心其太阳能产业的地位,会如同计算机芯片和电视屏幕产业一样,被亚洲其他国家代替,失去主导地位。
This prompted fears that Japan's strength in solar would go the way of computer chips and television screens, in which Japanese firms have lost their dominance over rivals from elsewhere in Asia.
日本是世界上电力零售价最高的国家之一,这使太阳能电力竞争力增强。
Retail electricity prices in Japan are among the highest in the world, making it much easier for solar to compete.
这种结果在日本已经发生了,去年日本对太阳能的补贴逐渐淡出。
Something of the sort has already taken place in Japan, where last year subsidies for solar were phased out.
日本将发射风筝形状的太阳能帆船,由太阳粒子推动,无需燃料即可地外航行. .。
Japan is to launch a "space yacht" propelled by solar particles that bounce off its kite-shaped sails.
这个公司还在之前发布过一些文胸,包括一款太阳能文胸和一个用三国语言写着“欢迎来日本”的问候语的特色文胸。
Previous efforts from the company have included a solar-powered bra and a "Welcome to Japan" bra, which featured greetings in three different languages.
太阳能方舟建筑位于日本,它以太阳能发电为整栋大楼提供能力,并展示了太阳能的优越性。
Located in Japan, the solar Ark building is a solar power generation facility that offers activities to cultivate a better appreciation of solar power generation.
太阳能方舟建筑位于日本,它以太阳能发电为整栋大楼提供能力,并展示了太阳能的优越性。
Located in Japan, the solar Ark building is a solar power generation facility that offers activities to cultivate a better appreciation of solar power generation.
应用推荐