更深一层看,我们怎样来通过实现多元共存的文化融合从而逐步建立与塑造新加坡的文化认同?
To take the question further, how can we gradually forge a Singaporean cultural identity out of the co-existence of many different cultures?
新加坡是一个远近闻名的多元种族和文化的多语国家,而且这一标志甚至逐渐内化为新加坡的文化精神特征。
Singapore is well known as a multi-racial, multi-cultural and multi-religious nation and this uniqueness is gradually becoming internalised as a special feature of Singaporean culture.
对于创业精神,新加坡则具有更深层次的文化问题。
Singaporeans have even deeper cultural problems with entrepreneurship.
我妻子是土生土长的泰国人,当她到新加坡,后来又到上海和北京时,都有明显的文化震荡。
My wife is a native Thai and she obviously had a culture shock when she first moved to Singapore, then to Shanghai and Beijing.
我们应该认可和尊重不同的问题和处理问题的方式,欢庆新加坡独特的多元种族文化。我们的社会在逆境中成长,国人却可能已经被长期的繁荣宠坏。
Let us recognise and respect diverse approaches and questions and celebrate our unique Singapore culture, a blend of many RACES, born out of adversity but perhaps spoiled in prosperity.
东西文化的相互配合是目前新加坡社会的一个重要课题,没有“根”的社会是极为危险的。
Therefore, it is imperative for Singapore to ensure that cultures of East and West complement each other for its own good, since a "rootless" society would be in great peril.
委员会补充道“成为一个国际化都市和一个亚洲企业、人才、文化和创意的交汇点,将是新加坡具有竞争力和繁荣的根源。”
The panel added, "Being a global city and a meeting point in Asia for enterprise, talent, cultures and ideas will be a source of competitiveness and growth in its own right."
一个很短的车程,市内热闹的艺术和文化在国家博物馆现场,新加坡美术馆,亚洲文明博物馆和滨海艺术中心。
A short drive to the city's lively arts and culture scene at the National Museum, Singapore art Museum, Asian Civilizations Museum and the Esplanade.
但在新加坡这样一个后起的商业社会里,虽然有英语的语言体系,但还缺少健全的英语文化体系,也缺少成长的环境。
A newly developed commercial society like Singapore still lacks a robust English-speaking culture and the environment conducive for its growth, even though English is here to stay.
新加坡的建造与水有着密切的联系,历史上“水”一直是贯穿文化,商业和娱乐的主动脉。
Singapore was built on an intimate relationship with the water, which has historically been an artery of culture, commerce and recreation.
新加坡是个文化繁多的国家。 。
为了帮助新一代新加坡人了解华人庙宇的文化历史意义,庙宇的一些有历史价值的文物(如石碑)最好有英文说明。
To help them understand the cultural significance of Chinese temples, English explanatory notes should be provided for relics with historical value like stone tablets.
新加坡是一个城市海岛国,也是一个具有多民族,多元文化以及多种语言的国家。
Singapore is a modernized island country. It is a country of many nationalities, many cultures and many languages.
本文力图探讨过去二十年中,一些新加坡戏剧家如何定义,如何培养与多元文化相对的民族形象。
This article seeks to question how some Singaporean theatre practitioners attempt to define and foster a national image vis-à-vis interculturalism during the past two decades.
新加坡市是著名的花园城市,汇聚了现代与传统的风格特色,融合东西文化之精粹。
Singapore city is a famous garden city combining and integrating the modem and traditional features of the West and the East.
他的忧患意识,使他无论是追溯历史文化,还是关注新加坡现实均超越了新加坡的疆界放眼世界。
His awareness of hardship, whether in his trace of historical culture or his attention to the reality of Singapore, exceeds the boundary of nation.
尤其令我振奋的,是看见新加坡青年站在推动文化觉醒的前列。
I am especially encouraged that the younger Singaporeans are in the forefront of this cultural awakening.
身为一个“居住在雅加达的新加坡混血儿”,以及一个在多元种族、多种语言环境中长大的小孩,彭妮似乎学会了如何跨越文化的界限。
"As" a Singaporean of mixed parentage living in Jakarta "and as a child growing up in a multi-ethnic and multi-lingual environment, Bonny seemed to have learned to cross cultural Boundaries."
新加坡文化上的这一特点,既不同于世界上各大地区的文化,与东南亚诸文化多元性的国家相比也有异同。
This distinguishing cultural feature is different from that of any countries of the world as well as from manifold cultures of the Southeast Asian countries.
那将使你对新加坡丰富的多元文化有深一层的认识,也让你结交更多新朋友。
It will open for you another window into Singapore's rich multi-cultural life, and a window to new friendships.
新加坡华人继承了优秀的中国文学遗产,中华文明的强盛和中国文化的坚韧来自完整的历史记忆。
For Chinese Singaporeans, we have a wonderful heritage in Chinese literature. Chinese civilisation is strong and Chinese culture is tenacious precisely because of the Chinese historical memory.
有了世界设备一流的艺术中心,可以使新加坡成为世界一流的文化码头。
An arts centre that offers state-of-the-art equipment can make Singapore a world-class venue for cultural events.
追求功课得优的学校体制构成了新加坡文化的基础,这一文化重在追求经济上的杰出成就,而这一成就则体现在一定要获得财富和地位。
The school system of reaching for a's underlies the country's culture, which emphasizes the chase for economic excellence where wealth and status are must-haves.
这里有来自不同民族和文化的表演者”郑堰坡说,他是来自新加坡制作莉拉鼓的一个打击乐手,曾在妆艺大游行表演过两次。
There are performances from many different ethnic groups and cultures, " said Tay Yan Ping, a percussionist from Singapore-based Lila Drum Productions, who has performed twice at Chingay."
新加坡有它的富有文化的遗产,而且它的艺术家近几年来作了显着的成就。
Singapore has its rich cultural heritages and its artists made remarkable achievements in recent years.
同时也是日本、韩国、新加坡等“汉语文化圈”国家最大的留学生生源国。
Meanwhile, Chinese students also make up the largest proportion among international students of countries in the "Chinese-culture circle", such as Japan, South Korea and Singapore.
新加坡作为东西方文化交汇之地,既吸收了最发达的管理经验,又保留了东方文化的精髓,两者融会贯通创造性地形成了“新加坡模式”。
As a combination of western and eastern culture, Singapore not only absorbed the most advanced management experience, but also kept the essence of eastern culture, which turns to be "Singapore Model".
新加坡作为东西方文化交汇之地,既吸收了最发达的管理经验,又保留了东方文化的精髓,两者融会贯通创造性地形成了“新加坡模式”。
As a combination of western and eastern culture, Singapore not only absorbed the most advanced management experience, but also kept the essence of eastern culture, which turns to be "Singapore Model".
应用推荐