第一章介绍公示语的定义、分类、功能及文本特点。
Chapter One presents the definition, classification, functions and stylistic features of public signs.
其中根据文本特点,摒除信息量小的部分,将标题、首部等作为标引源,提高了分类速度。
It gets rid of the part that is not important according to the text characteristics and improves the speed of classification by using title and heading as source of reference.
无可否认说明书的翻译隶属于科技翻译,但它拥有自己的语言和文本特点,值得深入系统地加以研究。
Nobody can deny that instruction translation is a branch of technology translation, but it has its unique language features and text types, which deserves a deep and systematic analysis.
如这一系列文章所说明的那样,SOAP和其他RPC标准相比有一个独有的特点:使用XML的文本表示。
As this set of articles illustrates, SOAP has a unique feature when compared to other RPC standards: a textual representation in XML.
它具备一个十分有趣的特点:超文本链接!
这个例子特点是“阅读更多的”文本后有一个叶子的图像。
This examples features the image of a leaf after the "Read More" text.
针对中文文本组成上的特点,研究了中文文本聚类的模型。
Study on Chinese text clustering models in compliance with the characteristics of Chinese texts.
它的文本建构过程也体现着表达与接受双向互动的特点。
The process of their text construction embodies the feature of interaction between expression and understanding.
Bing搜索结果的页面上有一个特点,就是会出现一个工具,搜索航班信息,带有几个预先设置的文本域,使用在原始搜索中的词组填入文本域中进行进一步搜索。
Bing's search results page features a tool for searching for specific flight information, with several fields pre-populated by the terms used in the original search.
法律解释中的主体话语具有交往性、时限性、规则性、程序性、封闭性以及法律文本的决定性等特点。
The subject discourse in the law interpretation possesses characteristics of intercourse, of time limit, of rule, of procedure, of unenlightening and of the decision by the law text.
该文通过分析文本的文件结构及句法特点,提出了一种更为安全可靠的方法。
This paper analyzes the structure and syntax of the text files and proposes a new and more secure steganography method.
文本介绍了带有RS-232串行通讯接口和非易失静态存储器的多功能数据采集仪。并详细描述了其系统功能、特点和工作原理。
This paper introduces a practical multipurpose data acquisition instrument with RS-232 and nonvolatile SRAM. It gives a minute description of system function, features and operational principle.
尽管传统文本加密方法可以用于加密图像,但因为未考虑图像数据特点,加密效率不高。
Although traditional text encryption approaches can be used to encrypt image, they are inefficient since without using characteristics of image data.
本文认为,翻译是一项创造性的工作,这是由原文文本的特点所决定的。
The present paper proposes that translation is a creative task, which is determined by the characteristics of original text.
就艺术创作来说,艺术源于现实、贴近生活的特点决定了艺术文本的生成离不开现实生活,但这一过程绝非传统的再现/表现理论那样简单。
As far as art creation is concerned, the characteristics which art origins reality and is approaching to life determines that the formation of art text is inseparable from reality life.
结合文本分类规则抽取的特点,给出了近似规则的定义。
The definition of proximate rule was proposed based on the characteristic of text classification rule extraction.
根据试题具有一般文本的特点,提出把计算机分类技术应用于试题分类。
According that question has the features of general text, the idea of applying computer categorization technology to question categorization is put forward.
文学译品应该也必须具备文学文本的特点:音韵美,语言的开放性、模糊性、生动性和丰富性。
Literary translation text should and must bear the features of literature: rhyme beauty, ambiguity, vividness and plenteousness.
绘画标题说明作为一种特定的文本,有其自身的文体特点。
As a particular text, painting caption has its own stylistic characteristics.
文本同声传译材料的语言特点是影响口译质量的一个重要变量。
The language peculiarities of simultaneous interpretation speeches is an important variable affecting interpretation quality.
第二章介绍了外宣材料的定义,特点和文本类型,并探讨了外宣英译的重要意义和当前形势。
Chapter Two gives an overview of publicity materials, including the definition, characteristics and the text type analysis.
第三部分总结了商务文本的特点,提出本文的研究方法。
Part Three summarizes the features of business texts and proposes the research methodology.
自动机的设计充分考虑了各种类别的实体的文本结构特点,在大规模人民日报语料上测试时取得了很好的识别效果。
The design of automaton fully considers the characteristics of each kind of entity, and acquired good recognition results while testing on large-scale people daily corpus.
本文试图通过背景设置和文本重读这两个角度来重新读解坡的恐怖小说的特点。
This paper attempts to re interpret Poe's Horric Fiction from the perspectives of background setting and text re read.
本文通过分析它在批评过程中抓住文本的本质和进展,注重同作家感情的对话,广博细密的梳理等特点;
This paper focuses on the quality and development of the text in the process of criticism, writer's feeling, vast and refinery structure, etc.
针对这种特点,本文提出了一种非文本块优先的中文版面分析方法。
We provide a Chinese layout analysis method with antecedent non_text regions for this characteristic.
作为新闻文本的浓缩和提炼,英文报刊新闻标题的语言特点和制作手法具有独特的研究价值。
Being the enrichment and extraction of the news, the language features of the headlines in newspapers and magazines and the ways to make them are worth studying.
针对邮件文本分词效果较差的特点,提出采用一种改进的最大匹配法来进行中文分词的方法。
Aiming at the dissatisfied effect of Chinese word segmentation to Email texts, an improved Maximum Match Based Approach is presented.
从文本性质入手,分析了中医典籍书名的特点及常见问题。
This paper discussed the text features of traditional Chinese medical classics and the translation of their book names.
从文本性质入手,分析了中医典籍书名的特点及常见问题。
This paper discussed the text features of traditional Chinese medical classics and the translation of their book names.
应用推荐