我们的换羽毛的季节,就像飞禽的,必然是生命之中一个大的转折点。
Our moulting season, like that of the fowls, must be a crisis in our lives.
原因在于,就如随着你观察的角度改变,变换羽毛的颜色会发生改变一样,微滴的颜色也因旋转发生改变。
For, just as the colour of an iridescent feather changes with the Angle you look at it, so the colour of a droplet can be changed by rotating it.
鸟的羽毛不会永远光洁如新,鸟类必须周期性的进行换羽,长出新的羽毛。
Feathers don't last forever. So birds periodically shed their plumage and then sprout replacements.
这意味着体积大的鸟为了应对自己老化的羽毛,必须进化出不同的换羽方式。
That means big birds have to evolve different molting patterns to deal with their slowpoke feathers .
来自华盛顿大学的科学家们说,这取决于在换羽的时候,你更换飞行羽毛的速度。
University of Washington scientists say it depends on how fast you can replace your flight feathers when you molt.
调节神经,消除紧迫,提高抗应激和抗感染能力,减少发病。促进生长发育,肌肉红润,缩短换羽时间,使羽毛油粉光亮;
Regulate nerve, eliminating urgency to improve anti-stress and anti-infection and reduce morbidity. promote growth and development, muscle red, reduced moulting time, so feather light oil powder;
调节神经,消除紧迫,提高抗应激和抗感染能力,减少发病。促进生长发育,肌肉红润,缩短换羽时间,使羽毛油粉光亮;
Regulate nerve, eliminating urgency to improve anti-stress and anti-infection and reduce morbidity. promote growth and development, muscle red, reduced moulting time, so feather light oil powder;
应用推荐