对力拓人员的审判让人看到,这个问题是在中国经商的一个重大不确定因素。
The trial highlighted the issue as a major vagary of doing business in China.
力拓矿业公司的一名发言人说,这是一项“非常重要的”交易。铁矿石和铜、铝一样,都是该公司的主要商品。
A spokesman for Rio Tinto said the deal was "very significant," as iron ore is one of the company's key commodities, along with copper and aluminum.
力拓集团的一位女发言人拒绝作进一步的解释,但是业内消息人士接连证实双方已经放弃交易。
A spokeswoman for the group declined to comment further, but a succession of well-informed industry figures confirmed the two sides had thrown in the towel.
必和必拓的一位发言人说,公司不对事关消费者的谈判发表评论。
'BHP Billiton does not comment on customer negotiations,' said a company spokesman.
说到“全球化”这个词,总不免让人联想到在全球开疆拓土的公司和打破地域限制的技术。
THE word “globalisation” usually conjures up images of globe-spanning companies and distance-destroying technologies.
据称,中国投资人非常担心必和必拓接管Potash之后将对中国出产的主要农作物的影响。
Reportedly, Chinese investors are worried about what a BHP takeover of Potash would mean for key crops produced in China.
必和必拓发言人鲁邦(RubanYogarajah)拒绝对公司战略发表评论,而加拿大钾肥公司发言人比尔·约翰逊(Bill Johnson)也不予置评。
Ruban Yogarajah, a spokesman for BHP, declined to comment on the company's strategy. Bill Johnson, a Potash Corp. spokesman, also declined to comment.
力拓今年将裁员14000人,同时还将削减50亿美金的资本支出。
Rio will lay off 14,000 workers and will slash capital expenditure by $5 billion this year.
不过最终必和必拓会说服这些人,与世界上最好的肥料供应商Potash公司的这笔交易会给加拿大和萨斯喀彻温——草原之省带来好处。
But in the end BHP is expected to convince regulators a deal for Potash Corp, the world's No.1 fertilizer supplier, is good for Canada and the Prairie province of Saskatchewan.
根据调查,5人认为必和必拓墨尔本总部应该优先进行并购。
From the survey, five said mergers and acquisitions should be a priority for Melbourne-based BHP Billiton.
拥有13亿人口的中国可能会感觉受到了必和必拓与Potash可能并购的威胁。
China, with 1.3 billion people, could feel threatened by a potential BHP-Potash merger.
这四人被怀疑在谈判期间获取有助于力拓的内部资讯。
The four men were suspected of obtaining inside information that helped Rio Tinto during the talks.
第三,这种放手经营未有过先例,使两拓更难让人相信那些防护措施能按计划发挥作用。
Third, the unprecedented nature of the arms'-length operation makes it harder for the companies to convince that the safeguards would work as planned.
必和必拓发言人拒绝对此置评。
我到实验室的第一天,真正的那位帅气Des出现在了我的眼前,而且他张口就非常标准地叫出了我的中文名“ 拓”——真是让人激动得要死呵呵!
On my first day came here, the real handsome Des came up to my eye, and I was so excited that he can call my Chinese name "Tuo" in such decent pronunciation!
这四人被怀疑在谈判期间获取有助于力拓的内部信息。
The four men were suspected of getting inside information that helped Rio Tinto during the talks.
必和必拓发言人拒绝置评。
这三人组到现在本该是超巨了,遗憾的是伤病带走了其中2人的生涯,但是你拓现在也有利拉德了,黑暗的日子已经过去了。
The trio would've been super stars by now. Shame injury ruined 2/3 of those players' careers. But hey, you guys got Damian Lillard. The dark days are in the past.
拓也奔走在深夜的福冈四处寻找亚美,他想起两人一起共同度过的时光,决定和亚美相守一生。
Takuya running in the middle of the night's Fukuoka looking for the Ami, he remembered they spent time together, decided to spend the whole life with Ami.
公司发言人说,包装新闻,任命将不会影响到力拓的计划卖掉阿尔坎包装业务,它在2007年获得的。
A spokesman for the company told Packaging News that the appointment would not affect Rio Tinto's plans to sell off the Alcan Packaging business that it acquired in 2007.
北京君拓知识产权事务所有限公司,是一家由多名知识产权律师和代理人共同成立的致力于知识产权法律服务的事务所。
Juntop intellectual property Office consists of a group of senior IP lawyers, IP agents and investigators, who have been working on intellectual property rights for more than five years.
原为罗马人的拓居地,15世纪后期为神圣罗马帝国的首府。
Originally a Roman settlement, it was a provincial capital of the Holy Roman Empire in the late15th century. Population, 199, 910.
原为罗马人的拓居地,15世纪后期为神圣罗马帝国的首府。
Originally a Roman settlement, it was a provincial capital of the Holy Roman Empire in the late15th century. Population, 199, 910.
应用推荐