但是我听谁拉普利司的葡萄酒更好些。
在一次这样的争论中,拉普利耶说任何人只要教生物学,就一定会教进化论。
During one such argument, Rappelyea said that nobody could teach biology without teaching evolution.
癌症研究所的伊莉莎白·拉普利医生说:“肾癌很难治愈,能多活5年的患者不超过半数。”
Dr Elizabeth Rapley, Institute of cancer Research, said: "This cancer has a poor prognosis with fewer than 50% of patients surviving their disease for more than five years."
癌症研究院的伊丽莎白·拉普利博士补充道:“这是一项激动人心的研究。它为我们提供了大量信息,揭示了DNA的突变是如何引发及推动癌症产生的。”
Dr Elizabeth Rapley, of The Institute of cancer Research, added: "These are exciting studies that show us a great deal about how cancer is triggered and driven by mutations in DNA."
英国首相戈登·布朗(Gordon Brown)的环保顾问乔纳森·波利特(Jonathon Porritt)以及英国科学博物馆馆长克里斯·拉普利(ChrisRapley)也曾谈及遏制人口增长对环境的重要性。
Gordon Brown's green adviser Jonathon Porritt and Science Museum director Chris Rapley have also spoken of the environmental importance of tackling population growth.
关于这个问题,亨特和利普说,考古证据支持了拉帕努伊的民间传说。
On that issue, Hunt and Lipo say, archaeological evidence backs up Rapanui folklore.
建立一种方法测定人血浆中喹那普利及其代谢产物喹那普利拉的浓度。
Establish a method for the determination of quinapril and its active metabolite quinaprilat in human plasma.
夏威夷拉奈市的一个小家庭的黄色色调正好与房主的普利茅斯葡萄收获期相匹配。
The yellow hues of a small home in Lanai City, Hawaii, are matched by its owner's vintage Plymouth.
纳夫·塔利斯不断重申,由于古普塔从未从拉贾拉特南那里收受过任何金钱或直接利益,因此不可能犯有内幕交易罪。
Naftalis keeps repeating that because Gupta never received any money or direct benefits from Rajaratnam, he can't possibly be guilty of insider trading.
来自德拉华大学无碳一体化电力研究中心的主任威利•肯普顿认为,解决方法将近海风电场串联在一起。
The answer might be to connect a chain of offshore wind farms. That’s according to Willett Kempton, director of the Center for Carbon-Free Power Integration at the University of Delaware.
虽然尤里·费尔世蒂斯基和弗拉基米尔·普利比洛夫斯基提出所谓的“证据”来支持他们的案件,但是他们真正提出的只是一些有多种可能性的问题罢了。
Though Yuri Felshtinsky and Vladimir Pribylovsky present "evidence" to support their case, what they really do is raise questions of varying likelihood.
5岁的新娘艾末利在解开他的15岁的丈夫艾须克手腕上的绳结。这是西北部拉贾斯坦邦斯列拉普村的婚礼上的一种仪式。
Amlee, a five-year old bride unties string knots of her husband, Ashok, 15, during their marriage ritual in Indian desert village Srirampur of the northwestern state of Rajasthan on May 14, 1994.
2011年1月4日,在斯洛伐克的中部城市利普托斯基米库拉(Liptovsky Mikulas),一位妇女正利用焊工护目镜来观测日偏食。
A woman uses a welder's visor to watch the world's first partial solar eclipse of 2011 on January 4, 2011 in Liptovsky Mikulas, central Slovakia. AFP/ Getty Images / Joe Klamar
3月22日,当太阳落山时,斯洛伐克男孩骑车穿过靠近利普托夫斯基·米库拉什中心城市的冰冷的利普托夫斯卡·马拉水库大坝。
Slovakian boys ride through the frozen Liptovska Mara dam as the sun sets near the central town of Liptovsky Mikulas, on March 22.
埃德温娜在临终之际把她在这个世界上的最爱留给了黛利拉:她的狗,普波赛。
On her deathbed, Edwina had bequeathed to Delilah the thing she loved most in the world: her dog, Poopsy.
不过,最终黛利拉和普波赛达成一个妥协。
She and Poopsy had, however, finally arrived at a compromise.
这里的饮品包括修道士酿制的查特酒、汤姆利乔酒、特拉普啤酒、巴克法斯特浓葡萄酒等。
The drinks will be based on those made by monks, including Chartreuse, Benedictine, Trappist beer, and Buckfast fortified wine.
NPR新闻的迪娜·坦普利·拉斯顿报道这并不意味着三人就可以回家。
NPR's Dina Temple-Raston reports that doesn't mean the three will be going home.
用途:是植物生长调节剂抑芽唑的中间体,也是富辛普利、美拉加群等治疗高血压药物合成的中间体。
Uses: is a plant growth regulator Dormancy yl intermediate is rich Xinpu Li, melagatran treatment of high blood pressure drugs such as synthetic intermediates.
《温柔地爱我》是猫王埃维斯·普里斯利的歌,改编自美国内战时期一首忧伤的民谣《欧拉?李》。
"Love me Tender" is a song recorded by Elvis Presley, adapted from the tune of "Aura Lee", a sentimental Civil War ballad.
目的:建立SPE—HPLC法测定人血浆中喹那普利及其代谢产物喹那普利拉的浓度,以研究喹那普利及喹那普利拉在健康志愿者中的药代动力学和相对生物利用度。
Objective:To establish a SPE-HPLC method for the determination of quinapril and its active metabolite quinaprilat in human plasma and to evaluate their pharmacokinetics and relative bioavailability.
影片《赎罪》由克里斯托弗-汉普顿改编自伊恩-麦克尤恩的小说,随着故事跃然于银幕,凯拉-奈特利的衣服便大出风头。
Moving as Christopher Hampton's adaptation of Ian McEwan's novel is, Keira Knightley's clothes steal the show.
在这项研究中,库珀德霍夫和他的同事考察了一个有6400名受试者的大型研究的分组(INVEST),即国际维拉·帕米的SR -群多普利研究。
For this study, Cooper-DeHoff and colleagues looked at a subgroup of 6,400 participants of a large study, called INVEST (International Verapamil SR-Trandolapril study).
在这项研究中,库珀德霍夫和他的同事考察了一个有6400名受试者的大型研究的分组(INVEST),即国际维拉·帕米的SR -群多普利研究。
For this study, Cooper-DeHoff and colleagues looked at a subgroup of 6,400 participants of a large study, called INVEST (International Verapamil SR-Trandolapril study).
应用推荐