您投票不必缴钱(缴投票税)。
各州不能对选举所要求的身份证收费(那实际上可能成为投票税)。
States cannot charge for IDs required to vote (that would be a DE facto poll tax).
投票者们反对高额财产税。
华盛顿特区市议会将于下半月投票决定是否对每个塑料袋征收五美分的税。
Also, Washington, D.C. 's city council is set to vote on a five-cent -a-bag tax later this month.
2000年,《经济学人》杂志通过一次国际投票发现,英国是17个国家当中唯一一个大多数公民打算多交些税好让财政机构能多些用钱在公共设施上。
In 2000 an international poll for The Economist found that Britain was alone among 17 countries in having a majority of people prepared to pay more taxes to finance more spending on public services.
他的结论是:如果中间年龄段的选民为了确保自己的利益而选择投票支持对他的剩余工作年限和对更年轻的人征收更高的税,那从金融方面是讲得通的。
His conclusion: It will make financial sense for the median voter to vote for higher taxes on his remaining working years and on younger people in order to secure his benefits.
罗姆尼的源自小布什的竞选方案相对更为温和,他建议削减企业税,扩大削减所得税范围,即使这样也只是招来了投票人更多的惊异而不是热情。
Even Mr Romney's much more modest call to cut the corporate tax rate and extend income-tax cuts dating from George Bush junior's presidency generates more dismay than enthusiasm among voters.
萨科奇将可能轻而易举的使烟尘排放税通过议会的投票。
Mr Sarkozy will probably get his carbon tax through parliament without too much difficulty.
去年上议院选举前,菅直人先生突然提到提高消费税的问题,选民在投票时惩罚了DPJ。
When, ahead of upper-house elections last year, Mr Kan unexpectedly discussed a tax increase, voters punished the DPJ at the ballot box.
1987年,我们的学区被减少到329个,85%的学区提高了财产税以达到教育标准,而且提高财产税是必须通过公民投票来决定的。
By 1987, the number of our school districts had dropped to 329, and 85 percent of the districts had increased their property-tax rates, which can be done only by a popular vote, to meet the standards.
马萨诸塞州公民在公民投票中赞成削减财产税。
The citizens of Massachusetts voted yes in a referendum to cut property tax.
我认为,我们都参加到社会活动中,我们交了税,我们投票,这就是为什么我们可以说我们欠了社会。
I think it's the idea that, you know, we participate in society, we pay our taxes, we vote, this is why we could say that we owe something to society.
华盛顿特区市议会将于下半月投票决定是否对每个塑料袋征收五美分的税。
Also, Washington, D. C. 's city council is set to vote on a five-cent -a-bag tax later this month.
就在一周前,民众愤怒情绪达到了新的高度,美国众议院投票通过了一项议案,决定对败落了的AIG集团给高管发放的奖金征收90%的税。
The anger over bankers' pay hit new levels just over a week ago when the us House of Representatives voted for a 90% tax on bonuses paid to senior staff at failed insurer AIG.
这位议员说:“我绝不会投票支付再次增加所得税的提案。
No way am I going to vote for a bill to raise income tax again.
我绝不会投票支持再次增加所得税的提案。
No way am I going to vote for a bill to raise income tax again.
我绝不会投票支持再次增加所得税的提案。
No way am I going to vote for a bill to raise income tax again.
应用推荐