我总是把自己当成一个还没失明的人,有的时候我还看到自己穿着漂亮的结婚礼服。
I always see myself as someone who can see and sometimes see myself in a beautiful wedding gown.
当你不对自己的生活负责,你把自己当成一个受害者。
When you do not take responsibility for your life, you perceive yourself as a victim.
我们自以为是的认为我们比他们自己更了解他们,把自己当成了解他们喜好、厌恶和需求的专家。
We assume we know them better than they know themselves. We consider ourselves experts on their likes and dislikes, their needs and wants.
现在你有了五条原则:把自己当成小孩,迈出一小步,“拉伸”自己,做出贡献和养成习惯。
So there you have it: feel like a kid, take a step, stretch yourself, make a contribution, and get in a habit.
开始把自己看做你想做的那种人与其做个银行家,而把绘画当成业余爱好,不如把自己当做靠银行的工作增加收入的艺术家。
Start thinking of yourself as who you want to become. Rather than being a banker who paints as a hobby, you are an artist who supplements your income with your banking job.
他们把自己的社会面具当成了自己的本体,在迎合传统的男子汉行为规范中毁掉着自我。
They have confused their social masks for their essence and they are destroying themselves while fulfilling the traditional definitions of masculine-appropriate behavior.
他们夫妇担心自己上大学的儿子会趁父母外出的时候在家中举办聚会,所以他们坚持让我把这儿当成是自己的家。
He and his wife were afraid that their son, a student at the college, would throw parties in their absence, and so they urged me to consider the house my private and exclusive home.
把自己当成个打理自己生意的老板,而别当成自由职业者。
Thinking of myself not as a freelancer but as running my own business.
它们可能会忽略或者把自己的映像当成另一只侵入的猴子,它们认不出映像就是自己的图像。
They may ignore it or interpret their reflection as another, invading monkey, but they don't recognize the reflection as their own image.
但是你可以把你自己当成是最棒的一个,你也可以把自己当成是一个成功的人士。
But you can still be considered one of best, and you can still be considered a success.
在视频游戏中,玩家们把自己在屏幕上控制的数字化身当成自己。
In video games, players describe ourselves as the digital avatars we control on a screen.
鸟类与兽类都不愿意把蝙蝠当成是自己的朋友,因此它很害怕离开自己的家。从此以后它只有在晚上出来了。
Neither beasts nor birds would have the bat as their friend, so he was afraid to leave his home. Ever since then, he comes out only at night.
交朋友,但独自出去时也要让自己玩得开心。学会让自己早起,因为说实话晚起的鸟儿没虫吃。把学习当成一份工作,并尝试建立稳固的职业道德。
Make friends, but get comfortable hanging out by yourself. Teach your self to get up early, nothing good happens super late honestly. Treat school like it's a job and try to build a solid work ethic.
别把自己当成长相难看的人,把自己想象成长相好看的猴子吧!
Don't think of yourself as an ugly person. Think of yourself as a beautiful monkey!
回首过往,我看得出以前我把自己当成了一个英雄。想象着自己横空出世,挑战权威,拯救员工。
Looking back, I can see that I was imagining myself as the hero - I would sweep in, challenge authority and rescue the workers.
把别人的困难当成自己的困难,把同志的愉快看成自己的幸福。
The others as their difficulties, the comrades happy as their own happiness.
说完,他就真的把自己当成了仆人,让大仁慈王躺在龙床上,而他自己躺在小睡椅上。
Then, as if he were a servant, the King of Kosala laid King Goodness the Great down on the royal bed, while he himself lay on a small couch.
然后导演告诉应聘者,他们可以把摄像机当成解雇他们的那个人,借此机会说出自己想说的,做出自己后悔没有做过的。
When people showed up, they were instructed to treat the camera like the person who fired them and respond as they did or use the opportunity to say what they wished they had.
不要把辩论当成一个说服对方相信自己的观点的机会,把它看成一种考验和改进自己的观点,同时更好地了解对方的方式。
Don't think of an argument as an opportunity to convince the other person of your view; think of it as a way totest and improve your opinions, and to gain a better understanding of the other side.
但尽管我觉得自己是美国人,把美国当成自己的祖国,但我的祖国并不这么看。
Yet even though I think of myself as an American and consider America my country, my country doesn't think of me as one of its own.
怀瑟对自己的工作倾注了无数的心血,他热爱自己的工作,真正地把工作当成自己生命的一部分。
Mr. Weiser is extremely dedicated to his work. He loves his work and takes it as part of his life. Starting a business is always difficult, but Mr.
把别人的困难当成自己的困难,把同志的愉快看成自己的幸福。
Other people's problems as their own difficulties and pleasant comrades as their own happiness. 19, the proud, in fact ignorant.
把别人的困难当成自己的困难,把同志的愉快看成自己的幸福。
Other people's problems as their own difficulties and pleasant comrades as their own happiness. 19, the proud, in fact ignorant.
应用推荐