一些男人可能会认为这是在给他们错误的暗示,但是我认为大多数女人只是想给每个男人一个公平的机会。
Some men might think this is leading them on but I would imagine most women just want to give every bloke a fair shot.
悲剧:影片似乎是想告诉我们,一个女人要用多少种不同的方式来证明“这不是我的儿子!”
The Misery: The film's main point seems to be: how many different ways can a woman say "that's not my son!"
悲剧:影片似乎是想告诉我们,一个女人要用多少种不同的方式来证明“这不是我的儿子!”
The Misery: The film's main point seems to be: how many different ways can a woman say “that's not my son!”
重要的是,我想让他知道,当一个女人放弃了购物,放弃了做头发和喝酒以后,会是个什么样子。
It's important for him to see what a woman looks like after she has given up shopping, hair appointments, and wine.
马克·桑福德说他女朋友是他的“灵魂伴侣”,然后我想,如果有一样是这个漂亮女人爱的,就是一个财政稳健派,我说的对吧?
Mark Sanford described his girlfriend as his 'soulmate.' And I thought, well, if there is one thing that beautiful women love, it's a fiscal conservative, am I right?
一些男人可能会认为这是在给他们错误的暗示,但是我认为大多数女人只是想给每个男人一个公平的机会。
Some men might think this is leading them onbut I would imagine most women just want to give every blokea fair shot.
我妻子想让我去拜访的另一个女人就是我的妈妈,她守寡19年了,但由于我的工作需要以及有三个孩子要抚养,我很少有机会去看望她。
The other woman that my wife wanted me to visit was my mother, who has been a widow for 19 years, but the demands of my work and my three children had made it possible to visit her only occasionally.
我妻子想让我去拜访的另一个女人就是我的妈妈,她守寡19年了,但由于我的工作需要以及有三个孩子要抚养,我很少有机会去看望她。
The other woman that my wife wanted me to visit was my mother, who has been a widow for 19 years, but the demands of my work and my three children had made it possible to visit her only occasionally.
虽然我确定想和一个教育程度高的女人结婚,我并不想说她和我妈的教育程度相同是一个关键因素- - -尽管最后,她们都拥有硕士学位。
Although I definitely wanted to marry an educated woman, I wouldn't say that it was critical that she match my mom's level of schooling — though in the end, they both earned master's degrees.
一个披着传统白纱披肩的女人赤脚从加油站边上走过,我站在那儿,想弄清楚这个怪物是何时降落在这儿的。
As barefoot women in traditional gauzy white shawls slipped past, I stood there thinking: when did this thing land here?
所以呢,作为一个女人我想写作,我想说妇女想说的话,但我又被迫得用男人的话说出来。
So I want to write as a woman, I want to say the things that a woman wants to say, but all I've got to say it with is a man's sentence.
如果真有哪个男人永远爱着一个女人的话,我想亨利对你是会做到这一步的。
If any man ever loved a woman for ever, I think Henry will do as much for you.
好在一个完美的布丁能打动一群三十来岁的女人——我想至少这能让我成为厨房里的JamesBlunt。
Still, a perfectly risen pudding is likely to impress a bunch of thirty-something women — which I guess makes me at least the James Blunt of the kitchen.
一个智慧的男人永远也不会和一个生气的女人讲道理。我想,一个已婚的男人是明白我的意思的。
A wise man will never talk with an angry woman. Well, a married man should know what I mean.
你是一个漂亮、成功,聪明的女人。我能找到一大堆想和你约会的男人。
You're pretty, you're successful, you're intelligent. I could find a dozen men who would love to go out with you.
“这是一个可怕的女人,”波莉想,“她太有劲了,稍稍一打就会把我的手臂弄断。”
"This is a terrible woman," thought Polly. "She's strong enough to break my arm with one twist."
我是一个受过大学教育的人想寻找一个非常特殊的女人。
I'm a college educated man who is searching for one VERY special woman.
他告诉我他看到一个比我漂亮的女人,如果我想让他做我的丈夫,我就必须立即同他结婚!
It was because he told me he had seen a woman more beautiful than me, and said that if I wanted him as a husband, I must marry him at once!
我想,如果有来世,我下辈子不做女人,我要做一个身体健康的,勤劳的,还会心疼人的好男人。
I think that if there is an afterlife, I am not a woman my next life, I want to be a healthy, hardworking, good people will be distressed men.
现在我想安定下来找一个不错的女人,并开始一个家庭。
Now I would like to settle down with a nice woman and raise a family.
我觉得他可能这样想的如果一个已婚的男人爱上了另一个女人,他忠诚的妻子会震惊并且受到伤害。
I'd say he was probably thinking that if a married man falls in love with another woman, the dedicated wife is surprised and hurt.
“我一直喜欢这样的想法——一个女人在内心与她表面上看起来不相同,”他说,“我想:我该如何创作剧本来表现这样的人物呢?”
"I always liked the idea of a woman who doesn't feel on the inside like she looks on the outside," he said. "I thought, 'How could I dramatize that type of person?"
我妻子想让我去拜访的另一个女人就是我的妈妈,她守寡19年了,但由于我的工作需要以及有三个孩子要抚养,我很少有机会去看望她。
Thee other woman that my wife wanted me to visit was my mother, who has been a widow for 19 years, but the demands of my work and my three children had made it possible to visit her only occasionally.
女人离开有很多原因,但其中有一个尤其让我难以忘怀,这也是我想让男人们明白的:女人离开是因为这个男人总不在身边。
Women leave for many reasons, but there's one reason in particular that haunts me, one that I want men to understand: Women leave because their man is not present.
我想,如果认为女人们无法辨别一个看上去胖胖的男人的优点,那是破坏女人的名声。
I think it's a discredit to women to suggest they wouldn't be able to recognize that a guy is kind and worthwhile even though he might be a little chubby.
我想告诉大家的是,我喜欢一个能打斗的女人…举起她的拳头。
And let me tell you, I love a woman that can fight... put up her Dukes.
芸,我想,是中国文学上一个最可爱的女人。
Yun, I think, is one of the loveliest women in Chinese literature.
芸,我想,是中国文学上一个最可爱的女人。
Yun, I think, is one of the loveliest women in Chinese literature.
应用推荐