她的问题在于开不起玩笑。
他们抽烟,破坏规则,开他人玩笑,因此在学校的地位不断提升。
They rose in the ranks by smoking cigarettes, breaking rules and playing jokes on others.
小时候,我喜欢开别人的玩笑,特别是开父母和朋友的玩笑。
When I was young, I liked to play jokes on others, especially on my parents and friends.
安妮继续开自己的玩笑逗他们笑。
Anne continued to make them laugh by playing jokes on herself.
他也喜欢开别人的玩笑,尤其是马丁!
一定是程序员给这个系统开的一个玩笑。
这就是大自然开的一个残忍玩笑。
如果你碰巧听到熊在号叫,那很有可能是它还记得狐狸多年前跟它开的这个玩笑,很有可能是它还在为自己的心爱的尾巴伤心。
And if you ever hear a bear moaning, it is probably because he remembers the trick Fox played on him long ago and he is mourning for his lost tail.
杰希几乎希望一些人,虽然他不知道那些人将会是谁,会突然从树林里走出来,手里拿着摄相机,为刚刚在自己身上开的玩笑大笑不已。
Jesse almost expected somebody, though he couldn't say who, to come out of the woods with a camera in hand, laughing about the joke they'd all just played on him.
为了调和我们理性和非理性信念的动机,我们已经擅长开自己的玩笑。
In reconciling our rational and irrational motives for belief, we have become good at kidding ourselves.
他说在美国,开自己的玩笑让人觉得有趣,但在中国,倒霉事儿没什么可幽默的。
In America, he says, it's funny to poke fun at yourself. But in China, there's no humor in misfortune.
现在,又一次,这不是幽默的上帝开的古怪玩笑。
Now, again, this is not some sort of bizarre quirk of a humorous god.
这是你们医院开的可怕的玩笑吗?
现在你可能会认为,霍布斯在开笛卡尔的玩笑。
Now you might think , Hobbes is having a bit of a joke at Descartes expense here.
不要开太多的玩笑,也不要过度友好或问太多问题。
And don't joke around too much. And don't be overly friendly or ask too many questions.
在有些国家,四月一日是人们开别人玩笑的日子。
April first is a day on which, in some countries, people try to play tricks on each other.
柯斯迪·艾黎强烈抨击了乔治·洛佩兹对她开的玩笑。
我喜欢开玩笑,但兰斯所开的玩笑有时太过分。
I like to be amused, but Lance sometimes carries his jokes too far.
但也有人认为他们“讨厌”有关种族的玩笑,一位用户称,对白人开的玩笑将高加索人归为一个“散漫的、一元的、全球化的群体”。
But others argued that they were 'sick' of jokes about race, with one user arguing that joking about white people lumped Caucasians into one 'amorphous, unified, global entity'.
其中包括他所下的第一道命令,也就是点了一份汉堡和薯条,以及他和机长所开的玩笑。
This includes what he first ordered—a burger and fries—and some jokes he made with the captain.
聪明的价钱是矛盾。这是人生对人生不美观开的玩笑。
Wisdom appears in contradiction to itself, which is a trick life plays on philosophy of life.
最坏的结果,也要懂得承受,你开的玩笑我能听懂。
The worst result, but also to know how to bear, you open the joke I can understand.
别对他开的玩笑那么认真。他只是有点喜剧化。
Don't take his jokes so seriously. He's just a bit of comedian.
别对他开的玩笑那么认真。他只是有点喜剧化。
Don't take his jokes so seriously. He's just a bit of comedian.
应用推荐