BBC邀请大英博物馆前馆长尼尔·麦克格瑞格从博物馆庞大的藏品中挑选100件展品。
Neil MacGregor, who was once director of the British Museum, was asked by BBC to choose 100 objects from the museum's huge collection.
“更有趣的是,有几百个加拿大人想把他们的名字改成伊丽莎白·加拉格尔。”阿克萨尼说。
"More interesting, there are hundreds of Canadians who are interested in changing their name to Elizabeth Gallagher," Axani said.
就像她的前辈佐拉·尼尔·赫斯顿和格温德林·布鲁克斯一样,她把小说的重点放在一个普通的黑人女性在黑人社区的背景下寻找身份。
Like her immediate predecessors, Zora Neale Hurston and Gwendolyn Brooks, she focused her novel on an ordinary Black woman's search for identity within the context of a Black community.
对格尔·尼卡的袭击激发了巴勃罗·毕加索的创作热情和天赋,让他挥笔揭露战争的真相:战争无关权力和荣誉,它带来的是痛苦和死亡。
The attack on Guernica inspired the passion and genius of Pablo Picasso to reveal his truth about war: war is not about power and glory, war is about pain, suffering, and death.
尼尔申德·巴格森这一代是没有问题的:他们都会拥有自己的婚姻与家庭。
Among Neelchand Bhagsen's generation there was no question: They would all have their own marriages and lives.
在针对父母的一对一访谈中,埃尔沃·格尼博士和她的队员们询问父亲每天花费多少小时陪伴自己的孩子。
During interviews conducted individually with mothers and fathers, Dr Alvergne and her team asked questions about how many hours a day fathers spent with their children.
“到那时,我们是承受痛苦,还是采取饮鸩止渴的办法,提升欧洲央行和美联储的资产负债表,”拉格·尼尔问道。
"Then do we take the pain, or do we go with the nuclear option of increasing the balance sheets of the ECB and the Fed," Laggner asks.
她还与一些有趣的人建立友谊,她是美国画家约翰·辛格·萨金特、詹姆士·麦克尼尔·惠斯特和作家亨利·詹姆士的好朋友。
She also developed relationships with interesting people. She became good friends with the American painters John Singer Sargent and James McNeill Whistler and the writer Henry James.
但试试这样对约瑟夫。O .尼尔,沙莉。辛格和他们的三个孩子说。
But try telling that to Joseph o 'neill, Sally Singer and their three children.
至于所有的人工开销,“从一个古怪的层面说来,市场又回暖之时,将我们置于一个较为有利的位置”,董事长费格斯·麦克尼尔说。
For all the human cost, "in a strange way it has left us in a better position as the market picks up," says Fergus McNeill, the chief executive.
至于所有的人工开销,“从一个古怪的层面说来,市场又回暖之时,将我们置于一个较为有利的位置”, 董事长费格斯·麦克尼尔说。
For all the human cost, “in a strange way it has left us in a better position as the market picks up,” says Fergus McNeill, the chief executive.
马格尼托哥尔斯克城的市民非常幸运,生活如此接近这个美丽的地方(仅30公里路程)。
The residents of the city of Magnitogorsk are very lucky to live so close to this beautiful place (just 30 kilometers away).
格尔舒尼教授说:“男性下厨是一个更为广泛的社会趋势的一部分。”
Prof Gershuny said: "the man in the kitchen is part of a much wider social trend."
轰炸格尔·尼卡的目的是恐吓和震慑巴斯克地区的人民。
The purpose of the bombing of Guernica was to terrorize and intimidate the Basque population.
牧师将带有绿叶的枝条给了勒庞先生、格尔·尼奇先生和一名资深的“一水会”成员。
The priest handed sprigs with bright green leaves to Mr Le Pen, MrGollnisch and a senior member of Issuikai.
分析师阿杰伊·科普尔、尼尔·麦克劳德和纳伦德拉·辛格,创造了富豪统治这个术语。
The analysts, Ajay Kapur, Niall Macleod, and Narendra Singh, had coined a term for this state of affairs: plutonomy.
枪手分别从里尔和查尔顿签下了热尔维尼奥和小将延金森,但是看上去温格更需要注意的应该是如何留下法布雷加斯和纳斯里。
The Gunners have snapped up Gervinho from Lille and Charlton rookie Carl Jenkinson but much of Arsene Wenger's focus has seemingly been on keeping hold of Cesc Fabregas and Samir Nasri.
作为一个年轻的作家,塞林格很有女人缘。他曾与乌娜·奥尼尔约会(尤金·奥尼尔的女儿、查理·卓别林未来的妻子)。
As a young writer, Mr. Salinger was something of a ladies' man and dated, among others, Oona o 'neill, the daughter of Eugene o 'neill and the future wife of Charlie Chaplin.
匹兹堡,美国宾夕法尼亚州西南部的城市,在此阿尔勒格尼河与莫农格黑拉河的交汇形成了俄亥俄河。
Pittsburgh: A city of southwest Pennsylvania at the point where the confluence of the Allegheny and Monongahela rivers forms the Ohio River.
在与门将一对一的机会上,范佩西比热尔维尼奥来处理的更好。而温格在夏季与他签约时更看重他其他方面的能力。
Gervinho's one-on-one with the keeper was the kind of opportunity that Van Persie is snaffling with ease at the moment and Wenger sympathises with his otherwise impressive summer signing.
奥尔默特的发言人雷格夫说,有大量的证据可以用来证明切尼的言论。
Mr. Olmert's spokesman Mark Regev says there is plenty of evidence to back up Mr. Cheney's claims.
50多年来,塞林格先生一直隐居在新罕布什尔州的康尼什小镇。
For more than 50 years Mr. Salinger has lived in seclusion in the small town of Cornish, n.h..
雅格·布斯女士表示,为了达到监管标准,麦克尼尔公司对所有产品的生产环节和质量控制环节正在进行彻底检查。
To comply with regulatory standards, McNeil is undertaking thorough manufacturing and quality-control reviews for all its products, Ms. Jacobs says.
具有讽刺意味的是,巴萨的现在的主教练瓜迪奥拉位列被曼联队看中的教练人选之一,与他一起的还有英格兰国家队的教练法比奥·卡佩罗、胡斯希丁克、马丁·奥尼尔和阿瑟纳·温格。
Ironically Barca boss Pep Guardiola is one of those who will be on United's radar along with the likes of England boss Fabio Capello, Guus Hiddink, Martin o 'neill and Arsene Wenger.
乌干达波特尔堡:当地居民聚在一起观看为国王欧优·尼姆巴·卡巴姆巴·伊格鲁·鲁奇迪四世举行的隆重的鼓矛仪式。
Fort Portal, Uganda: Residents gather to watch ceremonial drums and spears being offered to King Oyo Nyimba Kabamba Iguru Rukidi IV.
他们知道即使他们的作品最终没有被像乔治·克鲁尼,杰克·格兰哈尔或者西恩潘这样的大明星演出,他们仍然获得了认同的机会,并且融入电影制作这个大的食物链中。
They know that even if their words aren't ultimately uttered by Clooney, Gyllenhaal or Penn, the recognition alone will propel them up the film-making food chain.
毕加索的壁画《格尔·尼卡》堪称巨作。
温格在接受官网采访中表示,在对垒马赛的比赛中,科斯切尔尼完全释放了自己的潜能。
Arsene Wenger believes the match in Marseille brought out the full potential in Laurent Koscielny.
温格在接受官网采访中表示,在对垒马赛的比赛中,科斯切尔尼完全释放了自己的潜能。
Arsene Wenger believes the match in Marseille brought out the full potential in Laurent Koscielny.
应用推荐