作为荷兰人民的朋友,我们对你们取得的成就感到由衷的钦佩和高兴。
As a friend of the Dutch people, we feel truly happy for you and admire your achievements.
我们对中国取得的成就感到钦佩。
我并不了解该公司的任何内幕,但我曾公开表示,对该公司创始人以及他们能如此迅速壮大起来的业务,我感到钦佩。
I am not privy to any private information about the company, but I've said publicly that I admire the founders and the kind of business they have been able to build so quickly.
去年进入福尔摩斯杂志的“我们最钦佩的百万富翁女士”排名前十的前任高盛投资银行家对她的财富的推动力感到担忧。
Yet the former Goldman Sachs investment banker, who last year made Forbes magazine's "Top Ten "Billionaire Women We Admire" list, admits she is worried about the engine of her wealth.
实验过程中我对自己的家庭感到钦佩,良久的亲戚关系以及其它林林总总令我感到安稳。
During this experiment I'm feeling very appreciative of my home, long-term relationships, and other things that give me a sense of stability.
我对他以及全队在这个赛季中的表现感到钦佩,当然我也知道球队现在的处境很艰难。
I have been really impressed by what he and the team has done this season in what were very difficult circumstances.
在随后的讲话中,维吉尼亚州州长凯因说,他仍然对一年前发生的事件感到悲痛,他对维吉尼亚理工大学为恢复做出的努力和继续他们的使命感到骄傲和钦佩。
Kaine said he continues to feel sorrow over the events of a year ago, as well as pride and admiration for the Virginia Tech community as it endeavors to heal and continue its mission.
老SAT考试的词汇在日常生活中不是特别有用(除了让你的朋友对你的词汇感到钦佩)。
Thee old SAT vocabulary wasn't particularly useful in day-to-day life (except to impress your friends).
老SAT考试的词汇在日常生活中不是特别有用(除了让你的朋友对你的词汇感到钦佩)。
Thee old SAT vocabulary wasn't particularly useful in day-to-day life (except to impress your friends).
应用推荐