我们期待孩子们能继承我们家族的传统。
It is hoped that the children will carry on our family traditions.
他们期待他们的孩子能继承家族的传统。
They hope that their children will carry on their family traditions.
他想继承家族的传统,在商界找一份工作。
He wants to continue the family tradition and look for a job in business.
土家织锦是土家族的传统民族工艺,也是展示土家族民族独特性的符号之一。
Tujia Brocade is the traditional national crafts of Tujia minority and a symbol show the national uniqueness.
亚裔美国人将继承代代相传的深厚传统,同时开创新的属于自己家族的传统。
Americans of Asian descent will continue the rich traditions of the past and begin new ones with their own families.
我很高兴能到饭店里,好好吃一顿,遵循我家族的传统,而不用为吃过之后洗盘洗碗发愁。
I am very happy to go to a restaurant, enjoy the meal, live up to my family's tradition and not worry about cleaning after the meal is done.
从此以后,任何一个人在任何时候做一个负面评论时要列出10件积极的事情成为这个家族的传统。
After that it became a tradition in that family to create a list of 10 positive things whenever anyone made a negative comment.
保护草药是冯-哈布斯堡家族的传统;偷听鸟儿的话经常能得到有用的信息;而金苹果则的确来自赫斯帕里得斯。
Protection of all herbs was a tradition of the von Hapsburgs; birds are often overheard giving useful information; and the golden apples really are from the Hesperides.
我还记得所有祖祖辈辈传下来的家族历史和传统。
I can remember all the family history and traditions that were passed along.
一位出生了就注定要当清洁工的婴儿,因为,他出生在一个清洁工的家庭,他必须承接这个家族传统。
A new born baby is by birth a sweeper because the baby is born into sweeper family and must carry on the family tradition.
他的儿子是一个成功的魔术师,他13岁的孙子也继承了家族传统。
His son is a successful magician, and his 13-year-old grandson is continuing the family tradition.
事实上,亚洲人的家庭分有不同的模式。简而言之:在南亚包办婚姻,早婚是较为传统模式,这一模式中男性是主导者,并且大家族举足轻重。
Asians, in fact, have several distinct family systems. To simplify: in South Asia it is traditional to have arranged, early marriages, in which men are dominant and the extended family is important.
事实上,亚洲人的家庭分有不同的模式。简而言之:在南亚包办婚姻,早婚是较为传统模式,这一模式中男性是主导者,并且大家族举足轻重。
Asians, in fact, have several distinct family systems.To simplify: in South Asia it is traditional to have arranged, early marriages, in which men are dominant and the extended family is important.
这个年轻的女孩,是独一无二的为“金峡谷”小团体棒球队——海盗队效力的女孩,这延续了她们家族打棒球的传统。
The young girl, who was the only girl to play for the Pirates, the Canyon del Oro Little League baseball team, continued the family's baseball tradition.
当维多利亚·赫曼的祖父在2005年去世的时候,她家族中逾越节晚餐的传统就随之中断了。
WHEN Victoria Herrmann’s grandparents died in 2005, her family’s Passover Seder tradition passed away with them.
延伸的家族也由于迁移而关系紧张:拉丁人越来越多地从加州、德克·萨斯以及纽约这些传统的地域散布往如北卡罗莱纳以及俄亥俄乡村这些地方。
Extended families are also strained by migration: Latinos are increasingly spreading out from traditional enclaves in California, Texas and New York to places such as North Carolina and rural Ohio.
传统的做法是:同一家族的女性佩戴同一件首饰。
It may be traditional for the women in their families to wear the same piece of jewelry.
一名被视为家族繁衍维护者的传统治疗师怎么可能会为想要一个孩子的HIV阳性的妇女做出建议?
How can a traditional healer - the traditional advocate of a clan's fertility - counsel an HIV-positive woman who wants to have a child?
罗被捕后不久,他的儿子本已考进台北军事学院,继承了家族的军事传统,成为家里第三代军人。
Shortly before Lo's arrest, his son enrolled in a Taipei military academy, continuing the family's military tradition into a third generation.
传统的理论认为太阳和它的家族行星是孤立形成的,并且与其他星系相隔很远。
Conventional theory used to suggest that the Sun and its family of planets formed in near isolation, far away from other stars.
她为她的家族传统感到自豪,希望保留住这个姓氏。
She was proud of her family heritage and wanted to hang on to it.
在她的成长中,无时无刻不得恪守着阿拉伯传统大家族的条条框框。
Life was strict growing up under the watchful eyes of a large traditional Arab family.
一个幸运家族会有这样的神话人物的诞生,比如我的亲姐姐,她总有这样的天赋能立刻意识这样的时刻一旦她遇到了,无论她去到哪里总能创造出许多传统。
A lucky clan includes a born mythologizer, like my blood sister, who has the gift of apprehending such a moment when she sees it, and who cannot help but invent new rituals everywhere she goes.
大多数家族都出售了媒体业务或者逐步退出公司的日常运营,起初这给一些视媒体业为传统领地的“大人物”让出了一些空间,但现在这一行却是职业管理人的天下。
Most of the families have sold up or stepped back from day-to-day management. At first some gave way to big characters who treated their businesses as fiefs.
大多数家族都出售了媒体业务或者逐步退出公司的日常运营,起初这给一些视媒体业为传统领地的“大人物”让出了一些空间,但现在这一行却是职业管理人的天下。
Most of the families have sold up or stepped back from day-to-day management. At first some gave way to big characters who treated their businesses as fiefs.
应用推荐