安德森将要在宪法厅的观众席演唱。
好几家报纸都刊登了安德森先生的照片。
外交官们还没有正式同意安德森的计划。
歌手布雷特•安德森唤起了老式的个人崇拜风潮。
海鲜是个当地特色,安德森船长餐厅是其典型代表。
Seafood is a regional speciality epitomized by Captain Anderson's Restaurant.
安德森先生当时拒绝让他们进入,现在面临一项故意妨碍罪的指控。
Mr. Anderson refused to let them in and now faces a criminal charge of obstruction.
安德森只是笑了笑,收起了他的工具。
尽管婴儿安然无恙,安德森却受了重伤。
While the baby was all right, Anderson was seriously injured.
他说:“顺便说一下,我叫布莱恩·安德森。”
安德森市长说,这些感觉在一定程度上是合理的。
Mayor Anderson said those feelings were justified to a certain extent.
罗伯特·安德森在次大陆复制了他在墨西哥的成功。
Robert Anderson to duplicate his Mexican success in the sub-continent.
“没有证据表明他们能做任何这样的事情。”安德森说。
"There's no proof they could do any such thing," Anderson says.
欢迎各位游客,欢迎大家跟随安德森旅行社游览巴斯的巨石阵。
Welcome aboard. Welcome to Anderson Tour to Stonehenge in Bath.
与其把所有的原因都归结于人类的技术,安德森更相信风的作用。
Rather than give all the credit to human skill, Anderson invokes the winds of chance.
安德森是另一个喜欢玩笑的家伙,而卡洛斯非常安静,通常只是坐着旁观,自己笑!
Anderson is another guy who likes a joke, whereas Carlos is pretty quiet and usually just sits and looks on, having a laugh to himself!
几秒钟后,汽车被火焰包围,但令每个人惊讶的是,安德森能够把婴儿拉到安全的地方。
Seconds later, the car was enclosed in flames, but to everyone's amazement, Anderson was able to pull the baby to safety.
安德森认为,厄尔尼诺现象,也就是今天影响太平洋的气候波动,可能让拉皮塔人更加分散。
El Nino, the same climate disruption that affects the Pacific today, may have helped scatter the Lapita, Anderson suggests.
当其他人惊恐地看着的时候,安德森从他的车里跳出来,从破碎的后窗爬进车里,试图救出婴儿。
While others looked on in horror, Anderson jumped out of his vehicle and crawled into the car through the shattered rear window to try to free the infant.
“我是个平庸的口琴演奏者和糟糕的吉他手,但我挑选出了非常棒的音乐家们。”安德森先生说。
"I'm a mediocre harmonica player and a worse guitarist, but I had my pick of incredible musicians," says Mr. Anderson.
芝加哥律师卡尔·安德森一直在吃高纤维、低糖份的燕麦和葡萄干加麦麸作为早餐,并经常加上一个香蕉。
Chicago attorney Karl Anderson has been eating high-fiber, low-sugar oatmeal and raisin bran for breakfast, often with a banana.
你记得马丁·安德森(Martin Anderson)在那本关于联邦推土机的书中,如何描述城市发展效应的吗?
You remember Martin Anderson wrote a book on the federal bulldozer describing the effect of the urban development?
环保署生物杀虫剂部门主管珍妮特·安德森发给该网络的一封电子邮件表示,“没有对这种生物进行审查和/或野外测试的记录。”
An e-mail to the network from Janet Anderson, director of the EPA's bio pesticides division, says "there is no record of a review and/or clearance to field test" the organism.
澳大利亚国立大学的史前学教授阿索尔·安德森表示,这一切都以一个重要的细节为前提:拉皮塔人已经掌握了逆风航行的高级艺术。
All this presupposes one essential detail, says Atholl Anderson, professor of prehistory at the Australian National University: the Lapita had mastered the advanced art of sailing against the wind.
“我们希望有人会提出一个无法轻易回答的问题,”霍普金斯高中的学生巴里·安德森说,“通过在线活动,找到答案,就像一个发现那样!”
"We hope that someone will ask a question that can't readily be answered," says Hopkins High School student Barry Anderson, "and through the online activities, an answer will be found—a discovery!"
当然,安德森并没想到用超文本链接互联网文档。
Certainly, Andreessen didn't think up using hypertext to link Internet documents.
不久之后,安德森去硅谷寻求发展。
Soon after, Andreessen went to seek his fortune in Silicon Valley.
安德森先生在脸书发布这一善举,随后,他也赢得了社交媒体用户的赞誉。
He also won praise from social media users after Mr. Anderson posted about the act of kindness on Facebook.
如今,安德森先生在网上发起了一项活动,为史密斯先生和当地的其他流浪者筹集资金,到昨天已经收到了8000英镑。
Now Mr. Anderson has set up an online campaign to raise money for Mr. Smith and other homeless people in the area, which by yesterday had received £8,000.
设计师詹妮弗·安德森承认,她花了一段时间才改变她的观点,即在她的作品中使用海狸鼠的皮毛是合乎道义的。
Designer Jennifer Anderson admits it took her a while to come around to the opinion that using nutria fur for her creations is morally acceptable.
设计师詹妮弗·安德森承认,她花了一段时间才改变她的观点,即在她的作品中使用海狸鼠的皮毛是合乎道义的。
Designer Jennifer Anderson admits it took her a while to come around to the opinion that using nutria fur for her creations is morally acceptable.
应用推荐