跳著明亮的捷格舞,赶走夜晚的黑暗。给它食物它就活,喂它喝水它就死。(火焰)
A spirited jig it dances bright, banishing all but darkest night. Give it food and it will live; give it water and it will die. (Fire)
在英文里,只要把任意词语放在动词的位置上,它就可以轻易地变成动词:比如说,我黑死你(注②),谷歌坑(注③)必应,切尼(注④)你全家,等等。
In English, it's easy to make anything averb: simply put whatever word you like in verb position. I pwn you, GoogleMountweazels Bing, go Cheney yourself, and so forth.
可是当它卸下死皮,进入一个新的自己的时候,它就转变了。
But when it emerges out of the old layers and into its new self, it is transformed.
如果你今晚已经死,它就会是我的过失。
当狮爪紧紧扼住这到手的猎物时,它就该使用其绝招了——咬住动物的颈部动脉让其窒息速死。
When the prey is clenched in the lion's claw, it's time for it to play its trump card, that is, to bite into the ox's artery and suffocate it to death.
如果这个动物从笼子里被出来,它就可能会咬死或咬伤几个人。
If this animal had escaped from its cage it could (both) have killed or hurt several people.
如果这个动物从笼子里被出来,它就可能会咬死或咬伤几个人。
If this animal had escaped from its cage it could (both) have killed or hurt several people.
应用推荐