他们好象并不是孤立的人。
我不再是一个孤立的人。
孤立的人体接触单个有电的导体没有什么影响。
Touching a single live conductor has no effect if the body is isolated.
您是否偶尔地感觉到在您的伙伴中成为孤立的人了?
Do you occasionally feel like you become a different person around your partner?
片中看到一个接近半世纪被孤立的人,排除万难去领导国家。
It does make one reflect on a man who has led his country despite a great deal of isolation for almost half a century.
那些寻求贬低、无谓争辩、伤害或孤立的人是非支持类型的人类。
Those who seek to belittle, invalidate argue, harm or violate are non-supportive types of humans.
我是一个完全孤立的人,虽然所有人都认识我,却没有多少人真正了解我。
I am a completely isolated person, although everyone knows me, but not many people really know me.
我是一个完全孤立的人,虽然所有人都认识我,却没有多少人真正了解我。
I am a completely isolated man and though everybody knows me, there are very few people who really know me.
研究也发现,尽管朋友数减少了,但同时没有密友或社会孤立的人数,并没有增加。
The study also found that the number of people who have no confidantes, or the socially isolated, has not increased over the same amount of time, despite the fact the friends list has shrunk.
Aspiritech公司的自闭症专家马克·拉扎尔说,“我们想做的是改善这些在社会上被孤立的人的社交技能。”
"We want to improve social skills among people who tend to be socially isolated," said Marc Lazar, Aspiritech's autism specialist.
他们指出,以往对人类行为的研究已经表明,社会关系孤立的人更容易受到高血压和睡眠失调的侵扰,而且他们伤口愈合的时间也更长。
They note that previous research in humans has shown that socially isolated people suffer more from high blood pressure and sleep disorders and have longer wound-healing times.
虽然不存在一个患上癌症的合适年纪,但二三十岁的人可能尤其容易感到被孤立。
While there's never a good age to get cancer, people in their 20s and 30s can feel particularly isolated.
我没有可以指导我的人,感觉非常受孤立。
任何想挑战社会秩序的人都会因此倍感孤立。
Those who want to challenge the social order will feel isolated.
很多年前,觉醒的人似乎十分孤立。
Many years ago, it seemed like conscious people were very isolated.
她说社交媒介无疑会促进电子交流。但也会使原本缓焦虑症的人更加的孤立。
Sure, it encourages electronic communication, but it may further isolate those already on that path, she says.
对伊朗原则性强的人来讲,他们也许很大程度地希望伊朗去对抗整个世界并让自己孤立无援。
For Iran's men of principle it may be that antagonising the world and isolating Iran are very much part of the point.
她强调,走出家门,结交新朋友,也能让人免遭孤立。“对于长期失业的人来说,孤立是一种巨大的危险。”
Getting out and meeting new people will also keep you from becoming isolated, she notes: "Isolation is one of the big dangers of long-term unemployment."
那些遭受砷中毒的人们在应聘以及社会活动中被孤立,至于年轻的女性,将要面对越来越暗淡的婚姻前景。
Those afflicted with arsenic poisoning are discriminated against in employment and social activities and, in the case of young women, face diminished marriage prospects.
如果你担心在外派工作期间被总部“遗忘”,雷恩斯告诉你,你不需要太过于担忧:“在互联网出现之前,被派往海外的人确实会被孤立。”
As for your fear that you'll be "out of sight, out of mind" at headquarters, Raines says you needn't worry too much: "Before the Internet, people sent overseas were isolated."
比起孤立人们,社会媒体及其他在线技术的使用使得有着密切联系的人们能更好地感知彼此,交换对大家所钟爱的事业的看法。
Rather than isolating people, the use of social media and other online technologies increases how well-connected people feel to each other and to the causes they love.
对于大多数20世纪的人来说,这是恐怖电影的惯用伎俩,象征着孤立无援,预兆着不祥。
For most of the 20th century, this was a horror film cliche, a symbol of isolation and doom foretold.
对于大多数有创造力和良好教育背景的人来说,平均25年的“休闲”意味着可怕的孤立和乏味。重新工作没准还是上帝的恩赐。
For most productive, well-educated men and women, an average of 25 years of "leisure" can be terribly isolating and boring; returning to work may turn out to be a blessing after all.
该病所影响的是那些主要依靠像是池塘等开放式水源的农村、贫困并且孤立社区的人们。
It affects people in rural, deprived and isolated communities who depend mainly on open water sources such as ponds.
虽然这些互动工具有可能使人孤立自己,亦会成为浮夸的人任意发表意见的平台。
Never mind that these tools can also be used to isolate individuals from one another and become a platform for the pompous to declaim at will.
调查显示,他们一生中,80%的人至少受害一次,包括语言或身体上的侵犯,武力威胁,被孤立,或者财产损失。
The study showed that 80 percent had been victimized at least once during their lifetimes, including verbal and physical assaults, threats of physical violence and being "outed," and damaged property.
调查显示,他们一生中,80%的人至少受害一次,包括语言或身体上的侵犯,武力威胁,被孤立,或者财产损失。
The study showed that 80 percent had been victimized at least once during their lifetimes, including verbal and physical assaults, threats of physical violence and being "outed," and damaged property.
应用推荐