有时候她碰到一个对她来说新的医疗术语。
我离开一个偶然碰到的人,除了她的样子我对她几乎一无所知。
I would come away from an encounter with a person and remember little about her other than what she looked like.
看他那一本正经的样子,她也就信了他;因为当她,那个原本的她甚至都没有跟他呆在同一个房间里(或者可能在同一个宇宙里),怎么能碰到她呢?
And she saw what he meant, and she believed him, too; because how could he have touched her when she, the real she, wasn't even in the same room (or, possibly, the same universe) that he was in?
然而借口确是完全不同的,上周我在去农贸市场的路上,碰到了一个说绝不会去那儿的同事,她问我那里会不会有些好东西,当然我告诉她会有很多时令的好东西。
Excuses, though, those are different. On my way to the farmer’s market last week, by chance I met up with a coworker who had earlier said that she’d never been to a farmer’s market.
我拼了一个ZAPS(打昏,攻击),因为Z得了两倍的分数。 紧接着她碰到空调设备而触电。
I play ZAPS, with the Z doubled, and she gets a static shock off the air conditioning unit.
我在大门前碰到一个佣工,他曾看见她跳过花园和路之间的矮墙,骑着马朝山丘和呼啸山庄的方向去了。
At the gate I found a workman, who had seen-her jump the low wall separating the garden from the road, and then ride on towards the hills and Wuthering Heights.
有一天,在上帝的花园里,她碰到了暗夜,一个谜一样的男子。
One day, in heaven garden, she met a charming man named night, just like a riddle.
厨师给通讯簿里的第一个人去了封打印信:“我现在碰到点麻烦,从城里逃了出来。。。告诉我亲爱的妻子我平安无事,但是为了她的安全不能告诉她我在哪。。。
To the first man in the address book, the chef had written a typed letter: “Am in trouble and have fled the city . . . Tell my dear wife I am safe, but for her safety do not tell her where I am . . .
上周我碰到一个朋友,给了她新买的单反一些使用小贴士。
I met with a friend last week to give her some tips on how to use her new DSLR.
我告诉她今天早上我碰到的事时,她给了我一个不相信的眼神。
She gave me an incredulous look when I told her what happened to me this morning.
德纳第夫妇的一个女邻居碰到了这位离去的母亲,她回来说。
A neighbor of the Thenardiers met this mother as she was setting out, and came back with the remark.
我记起在一个宴会上碰到过她。
Sushila作为村子里的接生婆,扮演着另一个不洁的角色。这听起来或许会很奇怪:保守的印度教徒之所以鄙视这个接生他们孩子的女人,是因为她会第一个触碰到胞衣。
As the village midwife she performs another unclean task; it may seem odd, but conservative Hindus despise the woman who delivers their babies, because she comes into contact with the afterbirth.
她继续走着,不久又碰到另一个小孩。
“丽莎告诉我她的丈夫来自一个富裕的家庭,她恰好碰到个富人。”克劳迪娅说。
"Lisa told me that her husband came from a wealthy family, but that's just being rich," said Claudia.
同时,在童话的世界里,新娘是里贾纳碰到一个人,她的魔法和自由的承诺。
Meanwhile, in the fairy-tale world, bride-to-be Regina meets a man who promises her magic and freedom.
要是有谁碰到一只胖胖的黑母鸡,请一定替我转告她:窗口有一盏灯在为她亮着,松树下有一个暖巢还在为她守侯。
If anyone happens to see a fat black hen, tell her this for me: There's a light in the window, and a warm nest at the base of the pine tree.
你可曾碰到一个女人,令你全心全意地去爱?直到你的每一个神经都充满她、呼吸着她,品尝到她。
Have you never met a woman who inspires you to love? Until your every sense is filled with her? You inhale her. You taste her.
当她走近燧石山的时候,天色已是黄昏了。她走进通往村子的那条篱路,在路口的地方,她碰到了一个姑娘和她的情人在一起,而自己没有被他们看见。
It was dusk when she drew near to Flintcomb-Ash, and in the lane at the entrance to the Hamlet she approached a girl and her lover without their observing her.
如果你在夜店碰到一个讨人喜欢的女人,你会如何接近她?
If a woman seems very likeable at the night club, then how're you going to approach her?
她和一个水手订婚了,她是在达特矛斯碰到他的。
走到落寞的街道上,忧郁伟终于面对面地碰到了她。她,拥入一个一定错不了的有钱仔怀里。
Walking alone on the empty street, Daniel finally meets her face-to-face, the latter in the arms of a cannot-be-wrong Dandy.
有时,一个本地男子就会来削减木材,她和一组英国士兵将碰到她,并迎接他提供一杯咖啡。
Sometimes a local man will come and cut wood for her and a group of British soldiers will come across her and be greeted with the offer of a cup of coffee.
硬件商店的一个客户或者在街上碰到的某位邻居赞美她新的发型时,她的面颊会变得绯红。
A customer at the hardware store or the neighbor down the street compliments her on a new hairstyle, and she glows.
硬件商店的一个客户或者在街上碰到的某位邻居赞美她新的发型时,她的面颊会变得绯红。
A customer at the hardware store or the neighbor down the street compliments her on a new hairstyle, and she glows.
应用推荐