流浪行星在星系中游走这个概念并没有它听起来那么难以捉摸,与其他星球或流星的引力之战很有可能使该星球脱离太阳系。
The idea of rogue planets wandering the galaxy is not as far-fetched as it may sound. Gravitational tugs-of-war with other planets or passing stars can boot a planet out of its solar system.
因为流星从不结合在一起而形成较大的行星,很多它们的组成部分都是形成于太阳系的最初阶段。
Because asteroids never got it together to form a larger planet, a lot of what they are made of was formed in the solar system's earliest days.
塔特尔彗星在太阳系里飞奔时,留下了一路碎片,漂浮在一片区域中,当地球运转进入这片区域时,仙英座流星雨就爆发了。
The Perseids occur when Earth runs into pieces of debris floating in the solar system that were left behind by Comet Swift-Tuttle.
在太阳系中,除流星小碎块和小行星之外,彗星也许可以说是数量最多的天体了。
Comets are probably the most numerous astronomical bodies in the solar system aside from small meteor fragments and the asteroids.
在太阳系中,除流星小碎块和小行星之外,彗星也许可以说是数量最多的天体了。
Comets are probably the most numerous astronomical bodies in the solar system aside from small meteor fragments and the asteroids.
应用推荐