全球变暖使国内生产有可能愈加频繁地受到罕见天气事件的严重影响。
Global warming has raised the possibility that domestic production could be seriously affected by rare weather events more often.
但全球变暖增加了国内农产品更频繁地受到罕见天气事件的严重影响的可能性。
But global warming has raised the possibility that domestic produce could be seriously affected by rare weather events more often.
科学家的一项调查发现,极端天气事件、粮食不安全以及淡水短缺可能会导致全球崩溃。
A survey of scientists found that extreme weather events, food insecurity, and freshwater shortages might create global collapse.
根据联合国的一份新报告,在过去20年里,极端天气事件的数量急剧增加,这主要是由全球气温上升引起的。
There has been a dramatic rise in the number of extreme weather events over the past 20 years, caused largely by rising global temperatures, according to a new report from the United Nations.
与往常一样,不能将一个天气事件归咎为温室气体。
As always, you can't attribute any one weather event to greenhouse gases.
但是极端天气事件的影响将是突发的,让人感受强烈的。
But the effects of extreme weather events will be abrupt and acutely felt.
在报道与气候变化有关的天气事件时有一条明智的规则。
There's a sound rule for reporting weather events that may be related to climate change.
去年,极端天气事件的记录被打破的次数创造了新的纪录。
Last year, records for extreme weather events were broken a record number of times.
几名入围者的行程因发生项目所针对的极端天气事件而受到影响。
The journeys of several finalists were interrupted by the very kinds of extreme weather that projects are targeting.
诸如热浪、飓风或者冰雹这样单一的天气事件不足以描述气候状况。
No single weather event—heat wave, hurricane or blizzard—tells us much about climate.
至于气候变化,真正的问题是如何减少和管理其带来的极端天气事件。
On climate change, the real issue is how to reduce or manage the extreme weather events it could bring.
气候变化将最可能导致更极端的天气事件,包括风暴或者导致洪水的大降雨。
Climate change will most likely result in more extreme weather events, including storms or heavy rainfall that causes flooding.
2010年夏天的一系列极端天气事件简直就像是好莱坞灾难大片里的场景。
The litany of weather incidents during the summer of 2010 reads like the latest Hollywood global disaster movie.
第二,更频繁的极端天气事件意味着暴风雨和洪水造成的死亡与伤害可能更多。
Second, more frequent extreme weather events mean more potential deaths and injuries caused by storms and floods.
现在,科学家们正将这一方法应用于其他一些恶劣天气事件,特别是洪涝干旱。
Scientists are now applying the technique to other extreme weather, especially deluges and droughts.
这些亚洲超级城市现在都面临来自极端天气事件的风险增大,罪魁祸首是气候变化。
These mega Asian cities are now facing greater risks from extreme weather events, thanks to climate change.
他们惯用的伎俩是把全球范围内任何地方发生的不寻常的天气事件都归咎于全球变暖。
One familiar technique they use is to attribute to global warming almost any unusual weather event anywhere in the world.
这有多项原因,包括违反环境卫生做法、加工设备故障、极端天气事件或蓄意破坏等。
There are several reasons for this, such as a breach in hygiene practices, a breakdown in processing equipment, an extreme weather event or deliberate tampering, to name a few.
长期来看,极端天气事件的大规模趋势和总体数据可以也应当成为这类证据基础的一部分。
Long-term, large-scale trends and the overall statistics of extreme weather events can and should be part of this evidence base.
本项目旨在通过提高天气预报能力最大限度地降低气候变化和极端天气事件对地方经济的威胁。
The Project aims to minimize the threat to local economies from climate variations and extreme weather events through improvements in weather forecast capacity.
这就是造成瑙仕拉居民失去家园被迫住在营地或者废船中的天气事件,他们说将永远无法忘怀。
It was a weather event that the residents of Nowshera, most now either living in camps or in the wrecked hulls of what is left of their homes, say they will never forget.
不过,直到去年夏天,粮食的价格始终滞后于其他商品的价格。后来,就发生了恶劣的天气事件。
Still, food prices lagged behind the prices of other commodities until last summer. Then the weather struck.
加强卫生系统,应对气候变化造成的健康威胁,包括与极端天气事件和海平面上升有关的紧急情况。
strengthening health systems to cope with the health threat posed by climate change, including emergencies related to extreme weather events and sea-level rise.
而且受气温上升和极端天气事件的影响,许多东亚国家的粮食产量预计将会出现下降,使更多的人面临风险。
And with crop yields in many East Asian countries projected to decline, due partly to rising temperatures and partly to extreme weather events, even more people are at risk.
地球变暖的过程将是缓慢的,但极端天气事件的影响—更多的暴风雨、水灾、旱灾和热浪,将是突发性的和明显的。
The warming of the planet will be gradual, but the effects of extreme weather events - more storms, floods, droughts and heatwaves - will be abrupt and acutely felt.
地球变暖的过程将是缓慢的,但极端天气事件的影响—更多的暴风雨、水灾、旱灾和热浪,将是突发性的和明显的。
The warming of the planet will be gradual, but the effects of extreme weather events - more storms, floods, droughts and heatwaves - will be abrupt and acutely felt.
应用推荐