欧洲的农场主们正在策划一场反对削减农场补贴的大游行。
European farmers are planning a massive demonstration against farm subsidy cuts.
听起来好像有一支大游行队伍过来了,一边行进,一边大声演奏着音乐。
It sounded as if things were coming with a great procession and big bursts and wafts of music.
同志骄傲大游行已然开始,一波接一波的北京同志前往首都机场飞向上海。
In what could be called a gay pride parade in its own right, flight after flight took off from Beijing Capital Airport headed to Shanghai filled with the queerest of Beijing's queers.
这不是成为会员的正式要求,每个人都可以参与春节大游行,无论是舞狮、举旗还是打鼓。
While that is not a formal requirement for being a member, everyone finds a way to participate in the Lunar New Year Parade, whether it's by dancing, carrying a flag or beating a drum.
为了提升童工的意识并促进儿童受教育的机会,从1998年开始,这个全球大游行组织在世界各地动员过数万次公民活动。
Begun in 1998, the Global March literally mobilized tens of thousands of citizen activists, in every corner of the globe, to raise awareness of child labor and promote access to education.
在1924年举办第一个梅西感恩节大游行,到现在2014的感恩节已经过去了90年。最初它被称为梅西圣诞大游行。
90 — The number of years between 1924, when the first Macy's Thanksgiving Day Parade took place, and Thanksgiving 2014. It was originally called the Macy's Christmas Parade.
这里有来自不同民族和文化的表演者”郑堰坡说,他是来自新加坡制作莉拉鼓的一个打击乐手,曾在妆艺大游行表演过两次。
There are performances from many different ethnic groups and cultures, " said Tay Yan Ping, a percussionist from Singapore-based Lila Drum Productions, who has performed twice at Chingay."
在这一天,他们会在电视上观看全国直播的传统假期活动,包括梅西百货公司赞助的纽约大游行以及全国美式足球联盟的比赛。
They also watch traditional, nationally televised holiday events, including a parade in New York City sponsored by Macys department store, and National Football League games.
人们观看的游行中,有一种叫做玫瑰花车大游行。这个游行在加利福利亚州的帕莎蒂娜举行,恰好是在“玫瑰杯”足球比赛之前。
One of the parades which people watch is called the tournament of Roses. It is held in Pasadena, California, just before the rose bowl football game.
经由这些影像,我想要对于这些倾注身体与灵魂来制造出“2011年4月30日反核大游行”这个神奇片刻的人们,致上我无尽的敬意。
I want to show my endless admiration through these photos to those people who produce "April 30, 2011 anti-nuclear march" this magic moment with their body and soul.
在1963年3月的“向华盛顿进军”大游行中,有数百名黑人妇女选择了牛仔裤、工装服和自然的头发,以表达对着装标准和期望的拒绝。
At the 1963 March on Washington, hundreds of black women opted for denim, overalls and natural hair, resisting sartorial protocol and rejecting expectations.
随着数百辆搭载着各个年龄段人们的车辆前往的黎波里,今天的活动也演变成为胜利大游行。正如我们的记者Peter Biles所报道。
Today's event also turned into a victory parade as hundreds of vehicles loaded with people of all ages headed into Tripoli, as our correspondent Peter Biles reports.
有一大群人出来观看游行队伍。
尽管游行队伍大都很和平,但是游行开始时,有一小队人向警察投掷砖块。
Although most of the march has been peaceful, a small group threw bricks at the police at the beginning of the parade.
圣日耳曼·德·勃雷的大助理主教兼院长先生传谕给他的全体圣职人员,举行了一次隆重的迎神游行仪式,那次仪式并由罗马教皇的使臣主持。
M. the Prior and Vicar-General of Saint-Germain des Pres ordered a solemn procession of all his clergy, in which the Pope's Nuncio officiated.
举足轻重的旅游行业所受冲击尤其显著,因为物价上涨使其阳光明媚的岛屿魅力大减——比土耳其和突尼斯那些旅游胜地实在高出太多。
The big tourism sector was hit especially hard because rising prices made its sun-drenched islands far more expensive than resorts in Turkey or Tunisia.
游行-此事件是最常见的与节日有关。持有大巡游城市包括波士顿,纽约,费城,新奥尔良,萨凡纳,以及其他世界各地的城市。
Parades - This event is most often associated with the holiday. Cities that hold large parades include Boston, New York, Philadelphia, New Orleans, Savannah, and other cities worldwide.
游行-此事件是最常见的与节日有关。持有大巡游城市包括波士顿,纽约,费城,新奥尔良,萨凡纳,以及其他世界各地的城市。
Parades - This event is most often associated with the holiday. Cities that hold large parades include Boston, New York, Philadelphia, New Orleans, Savannah, and other cities worldwide.
应用推荐