这不同寻常的细菌是在格陵兰冰原深处找到的,科学家们相信其中蕴含着生命如何在其它星球上生存的线索。
The unusual bacterium was found deep within a Greenland ice sheet and scientists believe it holds clues to how life might survive on other planets.
对于梦想在不同于地球环境的星球上找到生命的星际生物学家(astrobiologists)来说,这些都是好消息,因为人们认为地球上的大多数极端环境在其它星球上都是正常环境。
All of this is good news for astrobiologists who dream of finding life beyond Earth's confines, as many of the extreme environments on our planet are thought to be the norm for other worlds.
研究者说,现在所不同的是,他们知道了那么多地球极端生命形式可以在其它星球上生活得相当舒适。
What is different now, researchers say, is that they know so much more about extreme life-forms on Earth that could quite comfortably live on other planets.
然而,不管影片《星球大战》与《星舰迷航》中的外星人如何神通,我却不相信,在其它星球上存在智能生命体一定是自然进化的必然结果。
However, despite what we see in Star Wars and Star Trek, I don't expect intelligence to be an inevitable result of evolution on other worlds.
然而,不管影片《星球大战》与《星舰迷航》中的外星人如何神通,我却不相信,在其它星球上存在智能生命体一定是自然进化的必然结果。
However, despite what we see in Star Wars and Star Trek, I don't expect intelligence to be an inevitable result of evolution on other worlds.
应用推荐