总有一天,我们将会看到威尼斯土崩瓦解。
这个法案将在你意识到这是一种白痴的闹剧时土崩瓦解。
It's when you realize this is the sort of idiocy farce that this law falls apart.
奥巴马的支持者想当然的以为只要他们威胁恫吓一番,华盛顿的旧秩序就能土崩瓦解。
Mr. Obama's supporters seem to believe that all they need to do is to huff and puff and the old order in Washington will come tumbling down.
这一地区性集团已土崩瓦解。
但是提案一票未投就土崩瓦解。
家庭在贫困的压力下土崩瓦解。
她走后不久,所有的事情都土崩瓦解。
那么,这一切是否会再一次土崩瓦解?
她觉得自己已经支离破碎、土崩瓦解。
传统世界开始土崩瓦解。
显然,这些原则在希腊这样的国家已土崩瓦解。
Clearly, these tenets are already disintegrating in a country like Greece.
苏联土崩瓦解了。
在欧洲人的接触下这些严谨的管理制度土崩瓦解。
The careful stewardship fell apart soon after European contact.
经过1918年春天的最大努力,同盟国土崩瓦解。
After a supreme effort in the spring of 1918, the Central Powers collapsed.
果真那样的话,销售会土崩瓦解,经销商亦会揭竿而起。
自2008年经济危机打击下建筑业泡沫已经土崩瓦解。
When the crisis hit in 2008 the construction boom was already over.
但近十年末,库萨精心搭建的“空中楼阁”开始土崩瓦解。
But by the end of the decade, Kusa's carefully constructed house of CARDS had started to fall apart.
土力工程处透过防止土崩计划,为私人斜坡进行安全筛选。
The GEO carries out safety screening for private slopes as part of the LPM Programme.
但是,随着一场丑闻浮出水面,联赛也处在土崩瓦解的边缘。
But an unfolding scandal threatens a huge disruption to the tournament.
而随着日本在1937年侵占上海后,私人制片厂土崩瓦解。
Private studios were dissolved after the Japanese occupied Shanghai in 1937.
“我们六个月没有说话,事情完全土崩瓦解,”他五年后承认。
"We hadn't talked in six months, things had completely fallen apart," he admitted five years after the event.
不难想象,布雷顿森林体系II可能将以一种无序的方式土崩瓦解。
It is not difficult to imagine a situation in which Bretton Woods II could unravel in a disorderly fashion.
由于美国拒绝牺牲国内价格来承受系统的压力而导致体系的土崩瓦解。
It broke down because America refused to pay the domestic price for bearing the system's weight.
但是这一切在新的一年都土崩瓦解了,显然他们有过一次严重的争吵。
But it all fell apart by the New Year, apparently after a significant row.
不幸的是,如果两家公司都成功了,在产业中运行良好的策略将会土崩瓦解。
Unfortunately, if both companies succeed, the very strategy that has worked well in the industry may be disrupted.
四分之一的索马里儿童还不到五岁就夭折了。基本所有的公共部门都土崩瓦解。
A quarter of Somali children die before age 5; nearly every public institution has collapsed.
四分之一的索马里儿童还不到五岁就夭折了。基本所有的公共部门都土崩瓦解。
A quarter of Somali children die before age 5; nearly every public institution has collapsed.
应用推荐