我心伤悲,命运弄人,与汝同殇。
如果非要用一句话来描述,只能怪命运弄人,人之不幸。
If it has to be described, we can only attribute the misfortunes to the destiny.
荏苒而逝,奈何命运弄人,心中的挚爱已然他人的红颜知己。
Flies away and alternative fate lane person, in the heart of love is someone elss confidante.
他在威廉·莫里斯代理行待了5年多,并很乐意待更长的时间,但命运弄人,不久他的师傅被解雇了。
He stayed at William Motris for over five years and would happily have stayed longer, but fate intervened when his mentor was fired.
命运真是捉弄人,我们又再次吃那堆土豆泥。
As fate would have it, we were again eating mashed potatoes.
然而命运捉弄人,你的股票跌到7元了。
However, the fate of teaser, your stock has fallen to 7 yuan.
命运捉弄人,自己何必再捉弄自己的人生。
Fate playing tricks on people, must be playing tricks on their own life.
命运捉弄人,不过,请你不要这样对我。
命运捉弄人,不过,请你不要这样对我。
应用推荐