自从新合同生效起,生产效率提高了11%。
Productivity is up by 11% since the new contract took effect.
抵押权自抵押合同生效时设立;
The mortgage right shall be established since the mortgage contract comes into effect;
交货期:合同生效后12个月。
Delivery time: 12 months upon the effectiveness of contract.
在合同生效之后还有可能撤销合同吗?
以后一方获得批准日期为本合同生效日。
The date when the later party obtains the approval shall be taken as the effective date of the contract.
国内许多学者将其等同于合同生效的概念。
Many domestic scholars make that equal to the concept of becoming effective of the contract.
答:有效,除非约定合同生效需签字并盖章。
Answer: effective, unless the contract agreed to sign and seal.
投资者要求,—旦合同生效,应该迅速交货。
The investor has asked for a prompt delivery after the contract becomes effective.
第一百五十八条地役权自地役权合同生效时设立。
Article 158 the easement shall be established since the easement contract comes into effect.
付款方式:合同生效后付30%预付款,款清发货;
Pay term:30% pay after sign the contract, all have payed delivery boiler.
在本合同生效日后壹拾贰(12)个月内完成设计。
The design shall be completed within twelve (12) months from the Effective date of the Contract.
合同生效后,可以通过各注册网站下载规范文件副本。
Upon commencement of the contract, a copy of Code documents will be downloaded by each registered site.
合同生效后,乙方有权要求甲方准备合格的设备安放场地。
Party B has the right to require Party a to get ready a proper place for the equipment since the effectiveness of the contract.
“合同期限”指本合同从合同生效日至合同期满日之间的期间。
"Term" means the term of the Contract from the Effective Date through the Expiration Date.
本人谨此同意在保险合同生效前,对于任何重要事项的变更必定告知华泰。
We undertake to inform Huatai of any material alteration to those facts before completion of the contract of insurance.
本合同有效期从合同生效之日算起共10年,有效期满后,本合同自动失效。
The contract shall be valid for 10 years from the effective date of the contract, on the expiry of the validity term of contract, the contract shall automatically become null and void.
本合同有效期自合同生效之日算起为五年。有效期满后,本合同自动失效。
The contract shall be for five years from the date of the contract. The contract shall become and automatically the expiry of the contract 's of validity.
投标者中标后,未能在合同生效后的日历日内出具可以接受的履约保证金保函。
The bidder, as successful bidder, has failed to establish acceptable Performance Bonds within (number) calendar days after the effective date of the contract.
本文第三部分首先从合同的有效性出发,审视了股权转让合同生效的具体法律要件。
In the third part, we begin with the validity of a contract and examine the specific legal essentials for a valid contract of share right transfer.
第一百四十条标的物在订立合同之前已为买受人占有的,合同生效的时间为交付时间。
Where the subject matter was in buyer's possession prior to conclusion of the contract, the time when the contract becomes effective is the time of delivery.
6合同生效后,设计人要求终止或解除合同,设计人应双倍返还发包人已支付的定金。
6 6 After the contract enters into force, the Designer may require termination or cancellation of the contract and the Designer should return the down payment in double.
第一百四十条标的物在订立合同之前已为买受人占有的,合同生效的时间为交付时间。
Article 140 If the buyer has already possessed the targeted matter before the contract is entered into, the time at which the contract becomes valid is the time of delivery.
合同生效后,卖方将派一工程师小组至买方进行技术考察,收集信息,准备作基本设计。
An engineer group from the Seller will be sent to buyer for technical investigation and information gathering to prepare basic designing after the contract becomes effective.
合同的成立与合同生效的界定,将直接影响到交易主体义务的履行以及法律责任的承担。
How to define the formation and effectiveness are questions that will have direct impact on the performance and legal liability of the business transactors.
我们将在每个合同生效周年日前30日对本合同进行一次复审,包括付款期限及支付条件。
We may conduct a more general review of the Services at 30 days before each anniversary of the Commencement Date, including payment terms and conditions.
我们将在每个合同生效周年日前30日对本合同进行一次复审,包括付款期限及支付条件。
We may conduct a more general review of the Services at 30 days before each anniversary of the Commencement Date, including payment terms and conditions.
应用推荐