智者再一次说:“变成月亮。”
月亮从新月变成满月再变回新月要花费三十天。
The moon takes 30 days to change from new moon to full moon and back to the new moon.
这一壮观的天文现象将把月亮变成“血色”,整个过程大约持续100分钟。
The dramatic event will turn the moon blood red for 100 minutes during the period of totality.
日历和月份的节律将变成一种过往的习俗;月亮时断时续的行进着,就好像随时就要崩溃一样。
Even the calendar, the rhythm of the months, had become a mere convention; the moon went forward in fits and starts, as though it were about to collapse.
然后,在一瞬间,月亮变成了黑色。
举个例子,如果空气中有一些火山爆发时产生的灰尘,月亮表面会变成暗棕色,但如果大气是干净的,它将变成明亮的血红色。
If there is a lot of dust from a volcanic eruption, for example, the lunar surface may turn a dark brown, but if the atmosphere is clear, it may turn a striking blood red.
有一个男孩笑了,“当月亮由满月变成月牙儿,上面的人该有多么拥挤啊?”
One boy started laughing, "it sure must get crowded when it's a crescent moon."
月亮有了你,把害羞变成笑脸。
月亮有了你,把害羞变成笑脸。
如果小行星突然都有月亮那么大的话,它们会重新塑性变成一个球体。
If that asteroid were to suddenly become as big as a moon, it would indeed rearrange itself gradually into a sphere.
如果我能阻止月亮升起,白天就不会变成黑夜,在里面就不会感到寒冷。我们就永远不会说再见。
If I could stop the moon ever rising. Day would not become night. Wouldn't feel this cold inside. We will never say good-bye.
月饼最早是祭月典礼中的一种供品,后来渐渐演变成了民间过中秋节必不可少的象征性食品。它和中秋夜圆圆的月亮一样,代表着和谐与团圆。
Moon cakes used to be tributes in moon fete rituals and later it becomes an indispensable symbolic food for the Mid-Autumn Festival, which stands for unity and harmony.
于是他变成了月亮。
你可能会很鼓舞,这充分月亮月食,因为它可以变成要特别迷人下降如此接近海王星。
You may be very inspired by this full moon eclipse, because it could turn out to be particularly glamorous falling so close to Neptune.
当我们还在拆箱的时候,全月食出现了。 我们把一张躺椅拖进厨房,看着月亮在地球的阴影扫过之际变成古铜色。
We were still unpacking boxes when there was a total lunar eclipse, and we pulled a lounge chair into the kitchen and watched as the earth's shadow slid across a terra cotta moon.
因此,炮弹由直线运动变成高速的环形运动,现在正沿一条椭圆形轨道绕着月亮飞行,变成了一颗真正意义上的卫星。
The rectilinear movement has thus become changed into a circular motion of extreme velocity, and it is now pursuing an elliptical orbit round the moon, of which it has become a true satellite.
最终它变成可以随身携带的大小,爸爸摘到月亮,拿在手中。
如果行星突然变得和月亮一样大,它就会真正重新安排逐渐变成一个球体。
If an asteroid were to suddenly become as big as a moon, it would indeed rearrange itself gradually into a sphere.
你可能已经在电影里看过个故事,当月亮圆的时候,人变成一个浑身长毛的可怕的动物,他们在城市里四处横行,把人撕成碎片。
Your have probably seen it in movies: when the moon is full, a man turns into a hairy, frightening creature and runs around the city, tearing people to pieces.
它对哈利·波特是可能的迷在不久的将来中见到系列的一个歌剧版本吗?如果丝纱罗月亮随心所欲哈利·波特歌剧周期,涌出可能变成真实。
Is it possible for Harry Potter fans to see an opera version of the series in the near future? Well if Tiffany Moon has her way the Harry Potter opera Cycle may become a reality.
一个男孩笑着说:“当月亮变成月牙的时候,住在上面的人该多拥挤啊!”
And a boy laughs and says, "it must get crowded when it's a crescent moon."
嫦娥一直飞到了月亮上,踉跄之余将长生丹吐了出来,变成了玉兔。而她从此离开了后羿神箭的庇护永远住在月亮上了。
Chang Er flew all the way to the moon, but when she arrived, she was panting so hard that she spat out the pill casing, which turned instantly into a jade rabbit.
他的左眼变成了太阳,右眼变成了月亮;
His left eye has become the sun , the right eye has become the moon;
他的左眼变成了太阳,右眼变成了月亮;
His left eye has become the sun , the right eye has become the moon;
应用推荐