资金管理公司 United Income的数据显示,截至今年2月,65岁及以上人口占劳动力的比例已从1985年1月10%的历史最低水平增至约20%。
About 20% of people 65 and older were in the workforce in February, up from an all-time low of 10% in January 1985, according to money manager United Income.
然而,这种缓和是一种意外,没有人能够保证劳动力市场会印证历史的经历。
Since that lull came as a surprise, however, no one can be sure that the labour market will conform to historical experience.
就像我在“劳动日”博客上记录的,对于股市,九月是历史上不吉利的月份。
As I noted in my Labor Day blog post, September is historically a bad month for stocks.
南非这样对移民现状的忧怨的历史早在种族隔离政策下达之前就开始了,那时候国家通过从周边国家引进流动劳动力到矿厂或农场工作。
South Africa's fraught history with migration goes back long before apartheid, when the country imported migrant labor from surrounding countries to work in mines or on farms.
今年年初,女人占劳动力总数的比例超过了一半,这在美国历史上是第一次。
Earlier this year, women became the majority of the workforce for the first time in U.S. history.
即使是在一个历史性的劳动力利用不足的时代,关于供应与需求的法律仍然适用。
Even in an age of historic underutilization of the labor force, the laws of supply and demand apply.
官方公布的失业率可能相对较低——但是青壮年劳动力的失业率却达到了历史最高点,这是两个完全不同的概念。
The official unemployment rate may be relatively low — but the percentage of prime-working-age Americans without jobs, which isn’t the same thing, is historically high.
今年早些时候,在美国历史上,劳动力的天平首次向女性倾斜,她们已占据全国工作岗位中的大多数。
Earlier this year, for the first time in American history, the balance of the workforce tipped toward women, who now hold a majority of the nation's jobs.
劳动者与生产资料和生产成果之间的关系决定了诸种历史事件。
The relationship of men to their tools and to production is what determines events.
你们以辛勤的劳动,再现了建国初期新中国走向世界那段艰辛而又光荣的历史,是件非常有意义的事情。
You are devoted to reproducing the tough yet proud history of China's opening to the world in the early years since the founding of new China, which is of great significance.
印度拥有丰富的原材料,廉价的劳动力以及悠久的历史经验,故可以大量销售。
India ought to sell more of them. The country has abundant raw materials, cheap Labour and centuries of know-how.
印度拥有丰富的原材料,廉价的劳动力以及悠久的历史经验,故可以大量销售。
India ought to sell more of them.The country has abundant raw materials, cheap Labour and centuries of know-how.
其阳面是:美国进步中心的数据显示,四十年以上工龄的男性平均比女性每年多挣431000美元。 其阴面是:这十年内,美国历史上男性首次失去了劳动力市场上的支配地位。
The yang of America’s labor force is this: over a 40-year career, a man earns $431, 000 more than a woman on average, according to the Center for American Progress.
结果显示,劳动力质量问题的得票率是历史新低,这就说明,如今就连高技术工人也面临严峻的就业问题。
the percentage citing problems with labor quality is now at an all-time low, reflecting the reality that these days even highly skilled workers are desperate for employment.
这些历史的片段可以帮助我们更了解这个城市的工业历史和劳动阶层贫民窟。
These little fragments of history could help shed light on the city's industrial past and its working-class slums.
这是历史上劳动妇女第一次有组织的群众斗争,充分显示了劳动妇女的力量。
This is the history of working women first organized mass struggle, which fully demonstrates the power of working women.
经济历史服务可直接下载或与作者联络,收录含欧洲在内的资料,范围涵盖时序资料与美国劳动者调查等各类原始个别资料。
Economic History Services, directly downloadable or an author contact - collection includes Europe and ranges from time series data to various micro datasets such as us surveys of workers.
劳动和休闲的历史演变过程中,两者的比例是在不断发生变化的。
In the history evolution process of work and leisure, the proportion is to change in happening unceasingly.
中国是世界上人口最多的国家,劳动力资源丰富的优势在特定的历史时期变成了沉重的负担。
As a country with the largest population in the world, the advantage of abundant labor force has became a heavy burden to China.
在马克思的《1844年经济学哲学手稿》中,“人化自然”是作为异化劳动的自然历史前提给予论说的。
In Marx's "the Manuscript on Ecnomics and philosophy in 1844", "humanized nature" is discussed as the premise of natural history of alienated labor.
书中关于劳动力供给的这一部分就是从实际工资增长的历史开始讲起的。
The section on Labour supply begins with the history of real wage growth.
赵洲桥表现了劳动人民的智慧和才干,是我国宝贵的历史遗产。
Zhao Zhou Bridge has displayed working people's wisdom and the talent, it is precious historical heritage.
某项具体工作可被分解成一系列的里程碑,而这些里程碑可用来显示完工劳动量基于历史平均值的百分比。
Particular activities can be sub-divided or "decomposed" into a series of milestones, and the milestones can be used to indicate the percentage of work complete based on historical averages.
马克思把交往放到历史的维度中进行研究,认为交往产生于人类的生产劳动,进而,马克思把实践看作是交往的基础和内在底蕴。
By studying the communication in the dimension of history, Marx expounded that praxis is the foundation of communication, which is the product of human productive labor.
马克思立足于实践,发现了劳动这把开启人的本质之谜的钥匙,并且在社会关系中历史地考察了人的本质的不断生成性和逐渐完善性。
Marx had a foothold in fulfillment, discovering labor is the key to human essence, and investigated the person hypostatic continuously born and gradual perfect in society relation historically.
每一块钱都具有一样的价值吗?靠正当劳动挣取的一美元与有不光彩历史的一美元价值不同吗?
Is every dollar bill worth the same? Or does a dollar earned honestly have a different value than a dollar with a sketchy history?
摘要:从1995年劳动合同解除制度的诞生,劳动合同解除制度已有近20年的历史了。
Abstract: From 1995, the labor contract removes system's birth, the labor contract removes system has a history of nearly 20 years.
摘要:从1995年劳动合同解除制度的诞生,劳动合同解除制度已有近20年的历史了。
Abstract: From 1995, the labor contract removes system's birth, the labor contract removes system has a history of nearly 20 years.
应用推荐