“冠军戒指在我的计划里变得不那么重要了,”他在采访中说到。
"A championship ring has become not so important in my plans," he said in the interview.
早上5:30,这位世界冠军已经在绕着体育场或者在他家附近的树林里跑步了,这是他训练计划的一部分。
By 5:30 a.m. the world champion is already running around the stadium or in the forest near his house as part of his training program.
穆雷说他会加倍努力去赢取他的第一个大满贯冠军,同时计划在随后的戴维斯杯会有一个大强度的训练阶段。
Murray said that he would redouble his efforts to win his first grand slam, planning an intense training period following his Davis Cup commitments.
艾莉小姐原计划本月前往加利福尼亚捍卫自己的冠军宝座。
Miss Ellie had been set to travel to California this month to defend her title .
真人秀的冠军将得到丰厚奖励,包括一个提高他们技能的免费夏季音乐计划。
The winner of the show will be showered with prizes, including a free ride to a summer music program designed to hone their skills.
30岁的姚明在谈到他在NBA的未来时听起来成熟了很多,“总冠军戒指在我的计划里已经变得不是那么重要了”他在接受采访时说,“我接下来的10年主要是想照顾我的家人并继续我的社区活动”
"A championship ring has become not so important in my plans," he said in the interview. "My main thought for the next 10 years is to look after my family and continue my community activities."
艾莉小姐原计划本月前往加利福尼亚捍卫自己的冠军宝座。
Miss Ellie had been set to travel to California this month to defend her title.
在里弗斯的带领下,他钟爱的球队夺走了湖人主教练菲尔·杰克逊计划中的第10个总冠军。
Led by Rivers, his beloved team denied Lakers coach Phil Jackson from overtaking him with a 10th championship.
我并不算是个很有计划的人,所以我会说目前我的目标就是再赢一个总冠军。
I am not too much of a planner, so right now I guess I would say my next goal is winning another championship.
再赢五场就可确保冠军,法国人透露这主要计划。
With five more victories required to retain the Premiership title, the Frenchman spelled out the master plan.
尽管年事已高,整41岁(舒马赫)计划去挑战另一个世界冠军。
The 41-year-old fully intends to be challenging for yet another world title this season despite his advancing years.
这个数据表明了米兰的今后的战略计划的开始,这将是一个长久的冠军之路,而且显示出俱乐部和球员之间紧密相连。
This data presents a telling tale about the start of Milan's strategic plan for the future that included long-haul champions and it reveals a strong relationship between the club and its players.
穆里尼奥在今早已经返回伦敦,坐在他的书桌前计划怎么为切尔西带来更多战利品来让250,000庆祝俱乐部冠军游行的球迷高兴。
Jose Mourinho was back at his desk this morning planning how to bring Chelsea more trophies to delight the 250,000 fans who celebrated at the club's Premiership parade.
中国羽毛球巨星林丹周三宣布,计划在2016年里约奥运会上连夺第三个奥运会冠军。
Chinese badminton superstar Lin Dan said on Wednesday that he aimed to win a third straight Olympic title in the 2016 Rio DE Janeiro Olympic Games.
中国首富正在砸出大笔的财富,以计划给欧洲冠军联赛塑造一个竞争赛事,让欧洲顶级足球俱乐部更加富有。
China a's wealthiest man is throwing his massive fortune behind a plan to launch a rival to the Uefa Champions League and is offering to make Europe's top clubs even richer.
车队经理凌绍章表示翰“当我们参加这类级别的比赛时,只有夺得冠军,良好的准备与完美的执行计划才有可能成为你胜利的武器。”
John Ling, Team Manager 'When we are running at this level of racing, good preparation and well executed action plan could be the edge that you need to win RACES.
如果我们计划回到转会市场,那么我们只会签一名伟大的冠军。
If we were to go back into the market it would only be to sign a great champion.
维持好文件编写和通信确定,适当的计划评价能被做,而且冠军能设定优先次序。
Maintain good documentation and communication to ensure adequate project evaluation can be done and the champions can set priorities.
2016宜昌马拉松赛未列入中国田径协会主办的锦标赛和冠军赛等赛事计划,因此,今年组委会不安排运动员等级达标活动。
Since the 2016 Yichang International Marathon is neither tournament nor championship hosted by CAA, the standard athlete qualification assessment will not be arranged.
这为98年世界杯冠军得主也强调说俱乐部的计划是一些高水平的运动员留下的原因。
The 1998 World Cup winner has also insisted that the club's project is why certain high level players have decided to stay.
米兰也在计划更长远的夏季转会计划,但这很大程度上将取决与他们与贝尔格莱德红星队的冠军联赛资格赛第三轮的比赛结果,目前他们总比分1:0领先。
Milan are also planning further summer transfers, but much will depend on the result of their Champions League third qualifying round match against Red Star Belgrade, which they currently lead 1-0.
而谈到卡莫拉内西,他这样总结道:“长久以来我们构想的计划就是留下所有的冠军成员。”
For Camoranesi, he concluded: "Long ago we devised a plan that all the champions must remain."
前奥运会冠军杨扬志愿担任本次大会的司仪。著名演员、联合国计划开发署中国亲善大使周迅也参加了今天的活动。
Former Olympic Champion Yang Yang volunteered as Master of Ceremonies of the high-profile celebration and was joined by Zhou Xun, award winning actress and UNDP China National Goodwill Ambassador.
前奥运会冠军杨扬志愿担任本次大会的司仪。著名演员、联合国计划开发署中国亲善大使周迅也参加了今天的活动。
Former Olympic Champion Yang Yang volunteered as Master of Ceremonies of the high-profile celebration and was joined by Zhou Xun, award winning actress and UNDP China National Goodwill Ambassador.
应用推荐