戴维斯的独奏曲尽展其风格特征:犹豫、迟疑、俭朴。
Davis's solo work exhibits all the earmarks of his style: it is hesitant, tentative, spare.
我们正在尽一切努力,却唯独没坚持让汽车生产商“清洁”其汽车。
We're doing everything but insist that manufacturers clean up their cars.
她写道:“我经历过丧父之痛——现在仍受其苦——因此我愿尽一切所能来让我的孩子们免遭同样的痛苦,但这其实是一件我无法做到的事情。
“I would have done anything to spare my children the same pain that I had undergone — and still feel — at my father’s death, ” she writes.
这一技术现已广泛地应用于石油和化工领域。咸水含水层和已经采尽的油田则为其提供了许多理想的储存场所。
The technologies for this are already widely used in the oil and chemical industries, and saltwater aquifers and depleted oilfields offer plenty of promising storage space.
难怪今天很多慈善家像卡耐基那样立志在离开人世前散尽家财,或者至少为他们死后其基金会的寿命画上一个时间界限。
No wonder many of today's philanthropists aim, as Carnegie did, to give away all their money by the time they die, or at least put a time limit on the lifespan of their foundation after their death.
禁令的莫名其妙的来去极大激励了观看者尽一切可能去看这部电影。
The bizarre coming and going of the ban is proving a great incentive for viewers to catch the film while they can.
通过持续的教育和培训,ABC公司以足够的经验,尽最大能力为企业和客户最大化其价值。
Through ABC's consistent education and training, it tries its best in maximizing the enterprise and clients' value by producing the best men of capability and professionals with sufficient experience.
于是,他相信,人事百般,其原委皆源于人,因此一个盲人渴见天明,虽然尽知长夜漫漫,他仍坚持不懈。
Thus, convinced of the wholly human origin of all that is human, a blind man eager to see who knows that the night has no end, he is still on the go.
有点可惜的是,MrSpence可以根据他丰富的职业生涯在研究、学术界、全球性决策上提供很多意见(让他不能尽施其才)。
This is a pity because Mr Spence has much to offer from a rich career in research, academia and global policymaking.
无人陪伴单独就餐——或许是因为你刚刚被恋人甩了,或者你本来就没找到合适的伴侣——大概不是一种能让你胃口大开,尽享其乐的进餐方式。
To dine without company, looking as if you have either been blown out by your date or weren't able to get one in the first place, is perhaps not the best way to stimulate one's appetite.
祝愿你们赢得奖品,尽享其乐!谢谢!
在此期间,雇员应当为了公司,尽全部时间、精力、技能和努力来履行其职责。
During the Term, the Employee shall devote his full time, attention, skill and efforts to the performance of his duties for the Campany.
天阴时这些高山隐现在雾霭中,如虚幻一般,天晴时则尽展其威严与壮丽。
When it is cloudy the pinnacles loom in mists as if they were illusionary, while the sun is shining they unfold in all their majesty and splendour.
必须尽一切努力防止其发生。
日立尽一切努力确保其产品的高品质和可靠性。
Hitachi makes every attempt to ensure that its products are of high quality and reliability.
无论款式或性能都远远超过一般钟表,达到了尽善尽美的境地。其石英元件计时无比精确。
Far beyond the ordinary in styling and performance. Brilliant new timepieces with a solid emphasis on perfection, and the unequaled accuracy of a quartz movement.
道路危险货物运输中最重要的问题是如何保障其运输过程安全,尽一切可能减少由于车辆事故等原因而造成对人和环境的危害。
A main question about transportation of dangerous goods by automobile is how to avoid dangerous goods damaging people and geographical environment of highway when the accidents happen.
其抨击的核心问题是,许多法国作家很霸道,尽用些混乱不清的科学知识去吓唬读者,而不是启发他们。
The central accusation is that many French writers are bullies who use garbled scientific knowledge to intimidate, rather than enlighten the reader.
结果表明:粒径越小,其温度越接近于床内环境温度,而且燃尽时间随粒径变化的曲线将出现峰值。
The results show that the temperature of the smaller char particle is close to the bed temperature, and there also exists a peak value for the burn-out time of char particles versus their diameters.
从新主流的角度看,他们则是附丽其上尽领风骚的晶莹泡沫。
But in the eyes of the new mainstream, they are crystal bubbles moving with the tide to better display their beauty.
您如果想了解生命的本质和衰竭机理,本文的阐释将为你尽解其疑。
If you would like to know the essence of life and the mechanism of failure, this article will explain the solution to make you suspect.
我们都知道,某一个生活事件,可以提高其丑陋的头,在我们的天,我们正在付诸任务,以找出办法来处理,以尽我们的能力。
We all know how a certain life event can raise its ugly head during our days and we are put to task to find ways to handle it to the best of our abilities.
人们向往完美。尽管尽善尽美很难达到,我们却能努力向其靠近。
Perfection is an admirable goal. But even when you can't quite get it perfect, make sure you get it done.
“来到可以尽享其乐的地方,真让人高兴,”那位年轻人说道,“尽管我现在还不敢指望有多少人家可去的。
It is a great pleasure where one can indulge in it, ' said the young man, 'though there are not many houses that I should presume on so far;
“来到可以尽享其乐的地方,真让人高兴,”那位年轻人说道,“尽管我现在还不敢指望有多少人家可去的。
It is a great pleasure where one can indulge in it, ' said the young man, 'though there are not many houses that I should presume on so far;
应用推荐