彩排录像在2009年制作成音乐会纪录片《就是这样》,并在全球热映。
Footage of the rehearsals was made into Jackson's posthumous concert movie "This is it" in 2009 and it became a global box office hit.
全球变暖是指全世界变得越来越热的趋势。
Global warming is a trend toward warmer conditions around the world.
帕亚克说:“为了预测2011年的热词,我们分析了所监测的分类,然后从多种全球趋势的代表词汇中做出选择。”
"To project possible top words for 2011, we analyzed the categories that we monitor and then chose words from each representative of various world trends," Payack said.
最近,大量关于全球变冷的主张,主要依赖于近代记录(上达1880年)里第二热的年份1998年与相对较冷的2008年的对比。
A spate of recent claims of global cooling, for example, rely on comparing 1998, the second-hottest year in the modern record (going to 1880), with 2008, which was relatively cooler.
2006年,她宣布了中国版木兰的开拍,如今这部影片也已跻身于这股全球木兰热。
In 2006, she announced the production of a Chinese Mulan, and now that version has opened to reclaim the global Mulan-mania.
由于全球变暖导致天气越来越热,也更长时间地保留了热量,蜥蜴——尤其是生活在最暖地区的物种——需要花费大量时间寻找避暑地。
As global warming causes weather to get hotter and stay hotter longer, lizards - especially species that live in the warmest areas - spend more time seeking refuge out of the sun.
但就全球视点来看,到底有多热?
当下驱油所使用的能源总量惊人:根据GlassPoint统计,每年全球在这方面使用的燃气大约为1.7千兆英热单位。
Enhanced oil recovery currently USES a quite remarkable amount of energy: 1.7 quadrillion btu of gas around the world every year, according to GlassPoint.
当霍华德·卡特钻了一个小孔并从中窥到埋藏了3000年的宝藏时,他还引发了全球性的古埃及热。
When Howard Carter opened a small hole to peer inside the tomb at treasures hidden for 3, 000 years, he also unleashed a global passion for ancient Egypt.
在热塔理论对于全球大气循环的重要性被肯定之后,辛普森开始论证热塔对飓风加强的影响作用。
After establishing their importance to the global atmospheric circulation, Simpson went on to demonstrate the influence of hot towers on hurricane intensification.
在几乎无门获得信贷且全球需求下挫情势下,各公司热盼任何他们可以得到的帮助。
With access to credit all but choked off and global demand falling, firms are keen for any help they can get.
本照片故事记载了世卫组织及其全球疫情警报和反应网络伙伴为监测、调查和控制乌干达的马尔堡热疫情做出的共同努力。
This photo story documents the combined efforts of WHO and its partners in the Global outbreak Alert and Response Network to monitor, investigate and control the outbreak of Marburg fever in Uganda.
巴西吸收了创纪录的资本,部分原因是受益于大宗商品价格的持续上涨和与大宗商品相关的全球性投资热。
Brazil has sucked in record amounts of capital in part because it is a big beneficiary of booming commodity prices and the global mania for commodity-related investments.
尽管旺热是在全球范围内寻找新星的先驱者,不过貌似他的优势已经不明显了,这直接体现在本月他未能成功引进他满意的一名前锋。
While Wenger is one of the pioneers of the global talent search, he no longer has such an edge and it seems he has been thwarted in his wish to bring in a striker this month.
英国的情况要好些,因为该国限制性的建筑规划法在全球房地产热期间限制了其建筑业的增长。
Britain has fared better because its tight planning laws limited the growth of its construction sector during the global housing boom.
上个月的全球平均地表气温,在有史以来的热榜上位居第四。
Last month's global average land surface temperature was the fourth warmest on record.
随着中印这两个全球人口最多的国家公布人口调查结果,两国的人口状况变迁问题得到热议。
As census results from the world's two most populous countries pour in, the China India demographic transition debate rages on.
所以很容易想象全球变暖由更频繁更严重的热浪所致的损害可能获益于农业的热温而保持平衡。
So it's easy to imagine that on a warmer globe, the damage inflicted by more frequent and severe heat waves might be balanced by the agricultural benefits of warmer temperatures.
美国和一些欧洲国家热推的全球银行税被删除。
The idea of a global bank levy, which America and some European countries are keen on, has been dropped.
全球层面上,在GISS131年的气温记录里面2010年的夏季是第四热。
Globally, 2010 was the 4th warmest summer in GISS’s 131-year-temperature record.
当全球性的变暖使地球越来越热时,我们都需要面对这个事实。
As Global Warming heats up the earth, we all need to face facts.
受全球气候变暖的影响,今年的天气比以往任何时候都要热。
Due to the impact of global warming, this year's weather is higher than ever before.
全球变暖导致一个新的旅游热:旅游者渴望在世界上最濒危的景点完全消失之前去游览一番。
Global warming has led to a new travel boom: the urge to see some of the world's most endangered sites before they disappear forever.
为何‘仇外情绪’登上我们今年的搜索热榜,我们无从得知,而这反映出用户渴望理解全球事件中的重要话语。
While we can never know the exact reasons why xenophobia trended in our lookups this year, this reflects a desire in our users to understand the significant discourse surrounding global events.
结合洋流和储热的数据是深层理解全球气候变动的关键。
Combining ocean current and heat storage data is key to understanding global climate variations.
在社会转型与全球化语境下,“剩女”时代已经悄悄来临,性别冲突再次成为后现代社会人们热论的焦点话题。
In the context of globalization and social transition, the age of Shelved ladies has been coming quietly, and the gender conflict becomes a focus topic of post-modern society.
海洋的巨大热惯性、洋流、冰盖与流冰等特点以及温度变化,对形成地球上的天气过程和维持全球气候及其变化起着重要作用。
The ocean has been playing an irreplaceable role in regulating global meteorological process and local climatological process by means of its immense heat inertia, current, ice cap, treibeis, etc.
海洋的巨大热惯性、洋流、冰盖与流冰等特点以及温度变化,对形成地球上的天气过程和维持全球气候及其变化起着重要作用。
The ocean has been playing an irreplaceable role in regulating global meteorological process and local climatological process by means of its immense heat inertia, current, ice cap, treibeis, etc.
应用推荐