英国也许能保证银行业未来免遭损失。
这张塑料卡保证银行将支付你写的支票上的款项。
This plastic card guarantees that your bank will pay the money written on the cheque.
中央银行为贷款设定了大量附加要求以保证银行的资产流动性。
Central Banks give generous collateral rules for borrowing, in an effort to provide Banks with liquidity.
甲方的保证银行是中国银行广州分行,乙方的保证银行是三和银行。
The guarantee bank of Party A is The Bank of China, Guangzhou Branch, while that of Party B is Sanwa Bank.
的确,他们的最终责任在于保证银行的成功,因此认识风险是一项最低要求。
Indeed, their end responsibility is to guarantee the success of their institution. Understanding risks is therefore a minimum.
现在多数监管人员认为,随着经济的回复,逐步积累资本缓冲是保证银行安全的最好办法。
Most regulators now think that gradually building up capital buffers as the economy recovers is the best way to make Banks safer.
监管的主要目的是通过确保银行的资本必须足以应付突发损失来保证银行的充足性。
The main thrust of regulation is to keep Banks solvent by ensuring that their capital is sufficient to cover expected losses.
通常情况下是这种方式:向债权人保证银行、公司或其信用衍生业务的风险微乎其微。
Usually this takes the form of assuring creditors that the risks of a bank, a company or a dodgy credit derivative are really minimal.
资本种类中最能保证银行系统的是股本,因为其可以直接吸收损失,为银行系统所遭受的冲击起到缓冲作用。
The best sort of capital to ensure a stable banking system is equity, because it directly absorbs losses and can thus cushion against systemic shocks.
这将保证银行间拆借利率,公司和家庭贷款的基准利率,都将低于英国3个月,6个月和9个月的定期存款到期利率。
That has kept interbank rates, the benchmark for loans to firms and households, below British levels at 3-month, 6-month and 12-month maturities.
因此合理的公司治理有助于银行提高资金配置效率,保证银行体系的稳定,应对持续变化的环境和不断发生的银行危机。
Therefore, with appropriate enterprise management, it helps bank raise the efficiency of capital allocation, guarantee stability of bank system, handle changing environment and constant bank crisis.
同样对银行业来说没有必要设立一个“银行的银行”来保证银行业的偿还能力,就像个人电脑产业和贝壳产业那样,银行业并不需要一个母公司。
There is likewise no need for a “lender of last resort” for the banking industry any more than for the personal computer industry or the shellfish industry.
从明年开始,如果银行因不当行为受到调查,高管的任何保证奖金都可能推迟10年发放。
Starting next year, any guaranteed bonus of top executives could be delayed 10 years if their banks are under investigation for wrongdoing.
花旗银行将保证其信用卡用户在一些商品上得到退款。
Citicorp will guarantee its credit card customers a rebate on a number of products.
有些奖金是保证发放的,因为这些奖金是银行恢复运转的关键,他说。
Some bonuses had been guaranteed because they were essential to help the bank to recover, he said.
监管局的职责是保证各个银行符合资本充足率的要求,拥有足够流动资产,并能分散贷款风险。
Its remit will be to ensure that individual Banks comply with capital-adequacy rules, have sufficient liquid assets and spread their lending risks.
金融稳定委员会也会有助于保证管理大银行的规章与他们失败的成本相应。
The FSB will also help to ensure that the rules governing big Banks are commensurate with the cost of their failure.
这种做法存在风险:如果没有限定期限,这些保证会给银行不顾风险地经营提供动机(道德风险)。
That is risky: if left for any length of time, those pledges give banks an incentive to behave recklessly.
这可以保证安全的银行不需要承受不公平的负担。
This would ensure that safer banks are not unfairly burdened.
你希望确保你的帐户是正常且没有即将发生的交易,当然你也想要保证你的银行账户有正常存款余额。
You'll want to make sure your account is current and that there are no pending transactions, and of course you'll want to transfer the positive balance to your bank account.
调查人员写道,借方的银行送来的保证信“可能是伪造的”(虽然他们不能断定)。
Letters of reference from the borrowers' Banks "could have been forged", the investigators write (although they could not say for sure).
这些资金的注入可能会使现有的股东不满,他们在公司中的股份变小了,但是这些资金保证这些银行虽然受到冲击,但是不会倒闭。
These injections may have upset existing shareholders, who have seen their stakes diluted, but they have ensured that although big lenders have wobbled, none has toppled.
却不包括银行为保证自身价值存放在美联储的储量。
It doesn't include the reserves that Banks keep in their own vaults or at the Fed.
股东们同时也答应保证,让坏银行处理高达10亿欧元的资产亏损。要是亏损继续增长,他们不会置之不理。
Its shareholders have also agreed to guarantee 1 billion of losses on assets in the bad bank and they remain on the hook if losses go higher still.
同时,各银行竭力保证这些贷款是健康的,并且自己已做好了应付违约的准备。
But the Banks also tried to reassure about the health of these loans and their readiness for defaults.
在美国,有15家华尔街银行已保证说,到年底时,会将其90%以上符合规定的信贷和利率衍生品交易通过中央结算所进行。
In the U.S., 15 Wall Street Banks have pledged to do more than 90% of their eligible credit and interest-rate derivative trades through central clearinghouses by year end.
英国有很多家银行,它们吸入金子并且发行纸币,但是它们都被英格兰银行强迫,在英格兰银行付保证金。
You have lots of Banks; the Banks are taking in gold and issuing notes but they are forced by the bank of England to keep a deposit at the bank of England.
英国有很多家银行,它们吸入金子并且发行纸币,但是它们都被英格兰银行强迫,在英格兰银行付保证金。
You have lots of Banks; the Banks are taking in gold and issuing notes but they are forced by the bank of England to keep a deposit at the bank of England.
应用推荐