为了解决这个问题,专案团队需要设计一套“故事脚本”或“原型”以整合使用者介面架构,并以此作为一个参考点来设计个别的功能。
To address this, teams can design storyboards and prototypes that embed the user interface architecture and use these tools as reference points for designing individual features.
这个介面仅供专家使用。
这个选项的一个常见用途是强制区块合并运算子将结果变成一个资料流,以提供回应性更佳的使用者介面。
A common use of this option is to force a chunk-merging operator to stream its results in order to provide a more responsive user interface.
这个选项只适用于有使用者介面的精灵。
This option applies only to a wizard that has a user interface.
当设计介面上使用主控物件时,就会发生这个情况。
This occurs when the owning object is used on the design surface.
您可以使用这个属性,取得工作(例如在控制项介面上描绘)之控制项的工作区大小和座标。
You can use this property to obtain the size and coordinates of the client area of the control for tasks such as drawing on the surface of the control.
当程序设计人员透过使用者介面(UI)与面板项目互动时,会设定这个相关联的属性。
When the programmer interacts with the panel item through the user interface (UI), this associated property will be set.
警告实作这个介面的控制项可以用来显示使用者输入。
A control implementing this interface can be used to display user input.
这个主题说明建立额外使用者介面执行绪的必须步骤。
This topic describes the steps necessary to create additional user-interface threads.
您必须在程式库陈述式中定义这个介面,并且使用通用唯一识别项 (UUID)属性指派一个介面 ID 给它。
You define the interface within a library statement and assign it an interface ID with the universal unique identifier (UUID) attribute.
这个分散片段会使得在文化特性之间分享资料变得很困难,甚至会使得开发世界性和支援多语系使用者介面应用程序更为困难。
This fragmentation has made it difficult to share data between cultures and even more difficult to develop world-ready applications that support a multilingual user interface.
这个分散片段会使得在文化特性之间分享资料变得很困难,甚至会使得开发世界性和支援多语系使用者介面应用程序更为困难。
This fragmentation has made it difficult to share data between cultures and even more difficult to develop world-ready applications that support a multilingual user interface.
应用推荐