如果你离婚了,那么一定是你有什么问题。
我从别处听说你离婚了。
苏珊:你离婚了。
你离婚了。
如果你离婚了,生意失败了,发生事故了,所有这些事情都可以追踪到这个程序。
If you are going to have a divorce in your life, you going to have a business failure, you going to have a accident, everything could be traced back to the program.
我现在能理解你妻子为什么要和你离婚了。你得承认你从来没有全心全意地爱过她,而三心二意的爱比不爱更糟。
Now I can understand why your wife wants to divorce you. You must admit you've never loved her wholeheartedly and half-hearted love is worse than none.
我现在能理解你妻子为什么要和你离婚了。你得承认你从来没有全心全意地爱过她,而半心半意的爱比不爱更糟。
Now I can understand why your wife wants to divorce you. You must admit you've never loved her wholeheartedly and half-hearted love is worse than none.
我现在能理解你妻子为什么要和你离婚了。你得承认你从来没有全心全意地爱过她,而半心半意的爱比不爱更糟。
Now I can understand why your wife wants to divorce you. You must admit you "ve never loved her wholeheartedly and half-hearted love is worse than none."
听说他们要离婚了。告诉你吧,我并不感到意外,因为他们总是争吵。
I've heard they're getting divorced. Mind you, I'm not surprised—they were always arguing.
如果你的伴侣从事的职业是帮助或者接触别人,小心了——你或许正在向着离婚迈进。
If your spouse helps people or touches them for a living, be careful — you might be headed for a divorce.
小女孩说:“我就是知道,而且我知道你和爸爸为什么离婚了。”
The little girl said, "I just know." And I know why you and Daddy got a divorce.
我的父母离婚了,而我现在还没恢复过来。你有没有什么建议呢?我很迷茫,很难过。
My parents are divorced. I am having trouble moving on. Do you have any tips? I am confused and sad.
有了这些信息,你就可以满怀信心直面你的妻子。你肯定会赢得这场谈话。对离婚的讨论可能会比这更加热烈。
Armed with this information you can confront your wife with confidence. You are sure to win the conversation. The divorce is likely to be more keenly contested.
当你沉湎于焦躁、怨恨、憎恶、对你的婚姻伴侣不友善时,你在心理上已经离婚了。
You are mentally divorced when you indulge in peeves grudges ill will and hostility toward your marriage partner.
当你沉湎于焦躁、怨恨、憎恶、对你的婚姻伴侣不友善时,你在心理上已经离婚了。
You are mentally divorced when you indulge in peeves, grudges, ill will, and hostility toward your marriage partner.
你猜怎么着?汤姆离婚了。
如果你已经结婚了,没有比这更好的时机重新开始(应该不是指离婚)。
If you're already married, there's no better time to reassert your devotion.
童,我要是真的和她离婚了,你会要我吗?
换句话说,律法说,你可以和你妻子离婚,但一旦你和她离婚,她和另一个男人一起了,你不能再把她娶回来。
In other words, the law is, you can divorce your wife, but once you've divorced her, and she ends up with another guy, you can't take her back again.
如果离婚了,你也必须给对方赡养费。
瑞德:我要离开你,我亲爱的。你现在唯一需要的是离婚!然后你的阿希礼之梦就能实现了。
Rhett: I'm leaving you, my dear; all you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true.
离婚!可是你看起来还那么年轻,你多大了?
倘若你的确遇到真爱或厌倦了你的婚姻,那么你应该先离婚再去追求新爱。
If you really meet your true love or get fed up with your marriage, you should first divorce and then pursue your new love.
如果你犯了一个已婚名单得到任何原因的夫妇,另外他们对离婚列出的理由,你就会有一个重叠的地狱了许多。
If you made a list of the reasons why any couple got married, and another list of the reasons for their divorce, you'd have a hell of a lot of overlapping.
巴特勒:我将离开你,亲爱的。现在你需要做的是离婚,你和艾什利在一起的梦想成真了。
Rhett Butler: I'm leaving you, my dear. All you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true.
关于你的离婚,真太遗憾了。
你听说了吗?玛丽和约翰离婚了。
如果你快要离婚了,他会带你回到婚姻出现问题的那个时候。
If you're getting divorced, he'll take you back to where it all went wrong.
如果你快要离婚了,他会带你回到婚姻出现问题的那个时候。
If you're getting divorced, he'll take you back to where it all went wrong.
应用推荐