我们很尴尬,而且我们并不想当伪善者。
We're embarrassed, and we don't want to be, God forbid, hypocrites.
这些话不应当被误解为一个伪善者的控诉。
These remarks should not be mistaken for the complaints of a bleeding heart.
一个伪善者就像一个演员,戴着假的面具而已。
你说你关心穷人,可你并不帮助他们,你这伪善者。
You say you care about the poor, but you don't help them, you hypocrite!
像一个伪善者。
我永远学不会如何去做一个伪善者。因为,我不想。
科比是个伪善者且永远不会成为一个受尊重的球员!
说教的男人一般是伪善者,说教的女人一定是丑八怪。
A man who moralizes is usually a hypocrite, and a woman who moralizes is invariably plain.
喜欢说教的男人通常是个伪善者,而喜欢说教的女人则必定是丑女。
A man who likes to moralize is usually a hypocrite, and a woman who does the same is invariably plain.
你们说的对, 伪君子就是一个假冒伪善者,在教会里也有假冒伪善的人。
A hypocrite is a pretender, and people are right, there are pretenders in the church.
“我赞成,”戈尔德·伯格说,“我是一个伪善者,但是我认为健康最重要。”
"I would say yes," Goldberg said. "I am a 13 hypocrite, but I think health is the most important part of anything."
但是伪善者却逐步上升:归结到一点,事实上,每个公民都被迫成为一个伪善者。
But the number of hypocrites rises steadily: up to a point, every citizen is, in fact, forced to be one.
一个坏人出身的伪善者,她试图淹死007,然后慢慢对他自首的一般明星力量。
A baddie-turned-goodie, she tries to drown Bond, then slowly surrenders to his generic star power.
你甚至无法估量,你从这些“西方伪善者”那里得到的用于救济你那些无用人民的支援。
You cannot even estimate the amount of help from "western hypocrites" to your useless people. Without us you'd have starved to death long ago.
伪善者,不是目前我想要劝诫的,尽管他可能为了使自己看起来有道德而受过优良的美德教育。
With the hypocrite, it is not at present my intention to expostulate, though even he might be taught the excellency of virtue, by the necessity of seeming to be virtuous;
《麦田里的守望者》在1951年发表时引起轰动。考尔·菲特将自己标为“伪善者”的敌人,小说通过他的口吻吐露出刻薄的语言和情绪,在当时显得与众不同。
'the Catcher in the Rye' caused a sensation when it was published in 1951, unusual for its salty language and sentiment, attributed to Caulfield, who styled himself an enemy of 'phonies.'
《麦田里的守望者》在1951年发表时引起轰动。考尔·菲特将自己标为“伪善者”的敌人,小说通过他的口吻吐露出刻薄的语言和情绪,在当时显得与众不同。
'the Catcher in the Rye' caused a sensation when it was published in 1951, unusual for its salty language and sentiment, attributed to Caulfield, who styled himself an enemy of 'phonies.
《麦田里的守望者》在1951年发表时引起轰动。考尔·菲特将自己标为“伪善者”的敌人,小说通过他的口吻吐露出刻薄的语言和情绪,在当时显得与众不同。
'the Catcher in the Rye' caused a sensation when it was published in 1951, unusual for its salty language and sentiment, attributed to Caulfield, who styled himself an enemy of 'phonies.
应用推荐