这种代谢消耗可能是由于唱歌或与唱歌相关的行为中涉及的肌肉和神经活动所产生的。
This metabolic cost may arise from the muscular and neural activity involved in singing or from behaviors associated with singing.
草鱼的能量学特征为高摄食率、高代谢消耗、低生长效率。
The bioenergetics of the grass carp was characterized by a high consumption rate, high metabolic expenditure and low growth efficiency.
这种电动机械装置需要每天进行充电,在带来自然步伐的同时还确保不会对使用者带来“代谢消耗”,他说道。
The powered mechanism, which will require daily recharging, creates a natural gait and ensures that no "metabolic cost" is imposed on the wearer, he says.
国际田联认为假腿减少了他的代谢消耗,给他带来了不公平的优势——也就是说,与一个四肢正常的人相比,他只需要更少的努力。
The IAAF argued that his prosthetics gave him an unfair advantage by enabling him to run at a much lower metabolic cost—in other words, with much less effort—than an able-bodied person.
生长、繁殖和日常的新陈代谢都需要有机体来消耗能量。
Growth, reproduction, and daily metabolism all require an organism to expend energy.
从常规的新陈代谢转换为几乎无水的新陈代谢会消耗大量的能量。
There's a high energy cost in switching from a regular metabolism to an almost-no-water metabolism.
这是因为在非快速眼动睡眠中,自动的新陈代谢系统对呼吸有排他的控制,身体消耗更少的氧气,产生更少的二氧化碳。
This occurs because during NREM sleep the automatic, metabolic system has exclusive control over breathing and the body uses less oxygen and produces less carbon dioxide.
你还可以提升你的肌肉质量和提高你的静止期代谢,这让你在一天内消耗更多的卡路里。
You'll also increase your muscle mass and improve your resting metabolism, causing you to burn more calories throughout the day.
它也是一种新陈代谢促进剂,可以在你吃完饭后的个把小时内来加快你的能量的消耗。
It's also a metabolism booster, speeding up your calorie-burning furnace for a couple of hours after eating.
德国研究者发现每天饮6杯冰水将提升你的新陈代谢水平,每天多消耗掉50卡路里。
German researchers found that six cups of cold water a day could prompt a metabolic boost that incinerates 50 daily calories.
寻找代谢如何影响体重,以及代谢缓慢与卡路里消耗背后的真相。
Find out how metabolism affects weight, the truth behind slow metabolism and how to burn more calories.
人体无法控制代谢过程中所消耗的热量,但可以控制吃入食物的品种与数量,以及在体力活动中消耗多少热量。
People cannot control the calories expended in metabolicprocesses, but they can control what they eat and drink, as well as how manycalories they use in physical activity.
即便如此,加速代谢是否可以消耗更多的卡路里?
And if so, is it possible to rev up your metabolism to burn more calories?
生物工艺中的修剪包括去除一些可能对野外生命有好处的秉性,因为这种秉性消耗能量和新陈代谢使其不能进行指定的任务。
The pruning part of biotechnology involves eliminating proclivities that might be useful to a wild organism, but drain its energy and metabolic effort away from the task at hand.
小个子人需要消耗更多的能量并不是因为步伐的不同或者每步较低的代谢率。原因其实很简单:就是他们的身高。
The reason smaller people use more energy is not due to a different gait or a less efficient metabolic rate per stride. The key was something simpler: their height.
每做20分钟可以消耗150大卡能量,还能刺激激素的分泌,进而加快你的新陈代谢和肌肉生长。
As well as burning 150 calories every 20 minutes, it boosts a hormone that increases your metabolism and lean muscle growth.
食欲与新陈代谢由激素,例如刺激饥饿感和降低能量消耗的饥饿激素部分控制。
Food cravings and metabolism are controlled in part by hormones, such as ghrelin, which stimulates hunger and lowers energy use.
虽然你无法控制新陈代谢的速度,但您可以通过体力活动来控制消耗卡路里的多少。
While you don't have much control over the speed of your metabolism, you can control how many calories you burn through your level of physical activity.
小个子人需要消耗更多的能量并不是因为步伐的不同或者每步较低的代谢率。
The reason smaller people use more energy is not due to a different gait or a less efficient metabolic rate per stride.
他们发表在《细胞新陈代谢》上的研究报告表明,兹尔罗斯博士和她的研究小组决定研究消耗葡萄糖最多的部位之一——肌肉组织。
As they report in Cell Metabolism, Dr Zierath and her team decided to look at one of the main consumers of glucose: muscle tissue.
人体的基本新陈代谢——也就是人体在静止状态下所消耗的热量,一般情况下是由你的遗传条件决定的。但是新的研究显示,你有办法欺骗你的身体让你的身体燃烧热量更有效率。
Your basal metabolic rate — the energy your body expends at rest — is generally determined by your genetics, but new research shows you can trick your body into burning calories more efficiently.
这一过程意味着,你的新陈代谢必须“加快速度”生产自己需要的燃料,因而你会更快地消耗更多的热量从而燃烧更多的脂肪!
The very process means your metabolism has to "rev up" to produce the fuel it needs. You'll burn more calories faster!
瘦肌体积的增加可以加快新陈代谢,使日常热量的消耗加大。
The increase of lean muscle mass increases the metabolism which allows the body to burn more calories each day and night.
纽卡斯尔大学医学和代谢专业的罗伊·泰勒教授说,是我们消耗糖分的绝对数量引起的问题。
It is the sheer quantity of sugar that we consume that creates the problem, says Roy Taylor, professor of medicine and metabolism at Newcastle University.
这样的睡眠方向,使人代谢降低,能量消耗减少,利于血液通畅,提高睡眠质量。
This sleep direction, people reduce metabolism, reduce energy consumption, which will help smooth the blood, improve sleep quality.
每天消耗的卡路里中,基础代谢值大约占百分之六十到百分之七十五。
Your basal metabolic rate accounts for about 60 to 75 percent of the calories you burn every day.
除了基础代谢值,还有另外两个因素决定你每天的卡路里消耗量。
In addition to your basal metabolic rate, two other factors determine how many calories your body burns each day.
她说,人在用大脑思考问题时,说话时,葡萄糖的新陈代谢会随之增加,因为细胞工作时需要消耗能量。
"Glucose metabolism goes up when you activate your brain, when you're thinking, when you're speaking," she says, "because you need the energy source in order for cells to function."
多喝水也会提升新陈代谢率,或身体利用能量的频度,也就是说,你每个小时会消耗更多的卡路里。
More water also raises the metabolic rate or the rate at which the body USES calories, meaning you are losing more calories per hour.
多喝水也会提升新陈代谢率,或身体利用能量的频度,也就是说,你每个小时会消耗更多的卡路里。
More water also raises the metabolic rate or the rate at which the body USES calories, meaning you are losing more calories per hour.
应用推荐