从得知《木乃伊》上映那一刻我们就非常激动。
From the moment we learned about the release of Mummies we have been very excited.
查尔斯将写出此事,以便更多的人从得知,佛法是如何在我们最艰困的时候能来帮助我们,而可获益。
Charles is going to write about this so more people will benefit from knowing how Dharma can help us in difficult times.
李得知她的家人从祖国中国搬到了美国。
Lee learned that her family moved to the United States from their native land of China.
从越南回家的途中,我得知,我在弹劾事件中的白宫法律顾问查克·拉夫突然辞世。
On the way home from Vietnam, I found out that Chuck Ruff, my White House counsel during the impeachment proceeding, had died suddenly.
岩石艺术让我们得知人类的迁徙:人们从哪里来,接下来可能去哪里。
Rock art tells us about migration: where people came from and where, perhaps, they went next.
英国考古学家霍华德·卡特从在其他遗址中发现的信息里得知,埃及法老图坦卡蒙的坟墓是存在的。
British archaeologist Howard Carter knew that the tomb of the Egyptian pharaoh Tutankhamun existed from information found in other sites.
今天早上我从邮件中得知了我的成绩,但是我想我的分数可能出错了。
I got my grade in the mail this morning, but I think there might be a mistake in my mark.
很明显,如果你住在英国,肯定不是从广告中得知我们公司的。
Obviously not from our commercials if you're living in the UK.
我从她最后的谈话中得知她奶奶病得很严重。
From her end of the conversation, I could tell right away her grandma was seriously ill.
我们从丹·艾瑞莉的实验中可以得知什么?
从他父亲那里,他得知科学家们制造火箭来把东西送入太空,而宇宙飞船是用来载人穿行太空的。
From his father, he knew that scientists make rockets to carry things into space, and spaceships are used to carry people through space.
从第一段中我们可以得知农夫非常爱自己的妻子。
From Paragraph 1, we can know the farmer loves his wife very much.
我从经验得知这一点的。
从乘客那里,我们得知了后来发生的事。
从你得知要做演讲的那一刻起就开始准备吧。
As soon as you know you have to give a presentation, start working on it.
现在我们要用从步骤II中,得知的东西来计算这个部分,我们可以叫它步骤。
So now, then we're going to use what we're going to learn from step two in order to calculate III this part, what we could call step three.
我们储备药品,达菲治疗流感比较有效,我们从墨西哥得知。他说。
"We have a stockpile of drugs. Tamiflu deals with it once it's started and deals with it very effectively, we know from Mexico," he said.
就在上周布什决定到该州做第二次慰问时,Blanco从媒体得知这一消息,并取消了原本视察houston Astrodome疏散人群的计划。
When Bush decided to make a second trip into the state last week, Blanco learned about it from the media — and had to cancel her trip to visit evacuees in the Houston Astrodome.
好吧,光子,我们从普朗克那得知,它是,即hc/lambda,波长。
Well, the energy of the photon, hv we know from Planck, is h nu, which is hc over lambda.
从错误中获得知识并不羞耻——无论是对你还是你的老板来说。
There is no shame in gaining knowledge from mistakes - for you, or your boss.
我从朋友那里得知持续咳嗽及血液测试显示有重金属的迹象。
I've heard from friends about persistent coughs and blood tests that show traces of heavy metals.
你说的不错,参议员,但是在货币问题上我们也看到了相当多的行动,只是你无法从评论中得知这些情况罢了。
Yes, Senator, but we have seen quite a bit of action on currency, though you would not know that from the remarks above.
我们常常错误地认为,我们可以从过去获得知识或者洞察力,使得我们可以改变我们今天需要改变的行为举止,想法和感觉。
We believe — mistakenly, all too often — that the knowledge or insight we will gain from the past will give us what we need to change our behaviors, thoughts and feelings today.
她后来得知,他从同他第一次握手来了解人们,从他第一次凝视他们的眼睛。
She learned later that he understood people from that first handshake, from that first gaze into their eyes.
他们已经从伊拉克的教训中得知他们不能代替一切。
They've learned their lesson in Iraq that they can't do everything.
这些都是从很多男人口中得知的他们为什么要欺骗(或想欺骗)女人。
These are the things I've heard from a lot of men about why they cheat (or why they would want to cheat).
她问他们从哪得知所有这些这么棒的烹饪方法,还问他们是否介意和她分享一下。
She asked them where they'd found all the wonderful recipes, and whether they would mind sharing.
他必须清楚的是,世界需要得知那些从地面观察到的甄选出的真相。
He must be reminded that the world demands the truth as seen and distilled from the ground.
从声明中无法得知是否有一人还将住在布伦特伍德的豪宅,以及子女将和谁一起生活。
It was not clear from the statement if either remained at their estate in Brentwood, or whom the children were with.
从声明中无法得知是否有一人还将住在布伦特伍德的豪宅,以及子女将和谁一起生活。
It was not clear from the statement if either remained at their estate in Brentwood, or whom the children were with.
应用推荐